【和訳】"At Your Worst" by Calum Scott(カラム・スコット)
カラム・スコットの、最新シングルがリリースされました!
"At Your Worst" (どんなときも)
シンプルで爽快、普段着感覚で口ずさめるような曲です。
・・と思いきや・・、
いざ訳してみれば、The simple is the difficult.
なかなか容易ではありません。
訳すことも、恐らくは、愛することも?・・
ということなのでしょうか?
★アコースティック版のリンクを追加しました(2023.10.07)
At Your Worst by Calum Scott
You know I love you at your worst (At your worst)
Be right beside you when it hurts (When it hurts)
Don’t you know I would die for you
The least that you deserve
You know I’ll always put you first (Put you first)
Do anything to make it work (Make it work)
I would go anywhere for you
Across the universe
どんなときも君を愛している(どんなときも)
心が痛むならすぐそばにいる(心が痛むなら)
君の為なら命をあげてもいい
それでも足りないくらい
君のことが何よりも大切なんだ(君が何よりも)
君の願いが叶うなら何でもする(願いが叶うなら)
君の為ならどこへでも行く
宇宙の果てまでも
I’ll go all the way to love you
I’ll be there when you say you need me
On the days when you don’t believe me
I’ll find all the ways to love you
And as long as my heart is beating
I’ll be there with you please believe me
You know I love you at your worst
君を愛するためなら遥かな道を行く
僕を必要とするならどこへでも行く
信じてくれない日があったとしても
君を愛するための道を見つけるんだ
この心臓が鼓動する限り
君のそばにいる、信じて欲しい
どんなときも君を愛している
And I know sometimes the days get heavy (Oh, yeah)
And I know sometimes the life can get you down
But I promise I'll be right beside you
心が晴れない日々もあるだろう
心がくじけることもあるだろう
そんな時も、すぐそばにいると約束する
You know I love you at your worst (At your worst)
Be right beside you when it hurts (When it hurts)
Don't you know I would die for you?
The least that you deserve
どんなときも君を愛している(どんなときも)
心が痛むならすぐそばにいる(心が痛むなら)
君の為なら命をあげてもいい
それでも足りないくらい
I'd go all the way to love you (All the way to love you)
I'll be there when you say you need me
On the days when you don't believe me
I'll find all the ways to love you (All the ways to love you)
And as long as my heart is beating
I'll be there with you, please, believe me
You know I love you at your worst (All the way, all the way, all the way)
君を愛するためなら遥かな道を行く(遥かな道を愛するため)
僕を必要とするならどこへでも行く
信じてくれない日があったとしても
君を愛するための道を見つけるんだ(遥かな道を愛するため)
この心臓が鼓動する限り
君のそばにいる、信じて欲しい
どんなときも君を愛している(遥かな道をずっとずっと)
Be right beside you when it hurts (All the way, all the way, all the way)
Don't you know I would die for you?
The least that you deserve
You know I love you at your worst (All the way, all the way, all the way)
(All the way, all the way, all the way)
Don't you know I would die for you? (All the way, all the way, all the way)
The least that you deserve
You know I love you at your worst
心が痛むならすぐそばにいる(遥かな道をずっとずっと)
君の為なら命をあげてもいい
それでも足りないくらい
どんなときも君を愛している(遥かな道をずっとずっと)
(遥かな道をずっとずっと)
君の為なら命をあげてもいい(遥かな道をずっとずっと)
それでも足りないくらい
どんなときも君を愛している