【和訳】"Last Tears" by Calum Scott(カラム・スコット)
全14曲の折り返し点、"Rise" に続く8曲目に挿入されたのは、" Last Tears "。
ここから、" Half A Man " " Goodbye, Again " とMajor key midium tempoが続き、さらに終盤の" I'll Be There " " Cross Your Mind "といったカラム・ザ・ワールドへなだれ込んでいきます。
6月23日(日本時間24日深夜)公開の「YouTube ライブ@London Tower Bridge 」(Rise→If You Ever Change Your Mind→Last Tears→Boys In the Street→Bridges)でも、セトリ真ん中に構成されています。
Last Tears by Calum Scott
Most of my friends
They stop calling by now
'Cause every time they do
I'm still crying over you
ほとんどの友達が
今ではもう電話もかけてこない
理由は、彼らが電話するたびに
僕が君をまだ引きずっていて泣くから
'Cause even my mother
She still asks about you
'Bout when you're coming home
And I keep telling her you won't
母さんでさえも
いまだに君のことを訊くよ
君はいつ帰ってくるのかと
そして母さんにまた言うんだ 君は帰ってこないと
'Cause what goes up
Must come down
I'm messed up
Can't sleep now
If that's love
Count me out
高く上がったものは
必ず落ちる法則なのか
全然わからないよ
今も眠れないよ
それが愛というなら
僕はもうたくさんだ
'Cause I remember the first time
You called me
The first time
You kissed me
The first time you said you missed me
And I said I missed you too
I remember the first time
That we fought
The first time
We made up
That first house we ever moved into
君が電話をくれた最初の日を覚えている
君がキスしてくれた最初の時を覚えている
僕がいないと寂しいと言ってくれた時
僕も同じだよと言った最初の時
僕たちが喧嘩した最初の時
仲直りした最初の時を覚えている
僕たちが引越した最初の家を覚えている
There's a first time for everything
But these will be the last tears I cry for you
These will be the last tears I cry for you
全てのことに最初がある
けれど 君を想って流す涙はこれが最後
君を想って流す涙はこれが最後
Speak of the devil
Why you calling me now?
Too little and too late
I was sad now I feel great
噂をすれば魔が差すのか?
今さら なんで僕に電話してきたの?
あんまり軽薄であんまり遅すぎて
悲しかったことも、今吹っ切れたよ
'Cause what went up
Came back down
You're messed up
I see that now
If that's love
Count me out
高く上がったから
落ちてきたんだね
君は滅茶苦茶だ
今わかったよ
それが愛というなら
僕はもうたくさんだ
'Cause I remember the first time
You called me
The first time
You kissed me
The first time you said you missed me
And I said I missed you too
I remember the first time
That we fought
The first time
We made up
That first house we ever moved into
君が電話をくれた最初の日を覚えている
君がキスしてくれた最初の時を覚えている
僕がいないと寂しいと言ってくれた時
僕も同じだよと言った最初の時
僕たちが喧嘩した最初の時
仲直りした最初の時を覚えている
僕たちが引越した最初の家を覚えている
There's a first time for everything
But these will be the last tears I cry for you
These will be the last tears I cry for you
全てのことに最初がある
けれど 君を想って流す涙はこれが最後
君を想って流す涙はこれが最後
These will be the last tears I cry for you
These will be the last tears I cry for you
These will be the last tears I cry for you
君を想って流す涙はこれが最後
君を想って流す涙はこれが最後
君を想って流す涙はこれが最後
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?