【和訳】"Story of My Life" by One Direction(ワン・ダイレクション)
「たった3年で人生は変わる」
こんなキャッチフレーズで2014年に日本のTVCM(NTT docomo)にも登場。
遡って2010年の英国オーディション番組 "X Factor" に個別に応募した知らない者同士の5人、Harry、Liam、Zayn、Louis、Niall が予選選考過程で提案されてグループを結成。そして、翌2011年に17~18歳でデビュー。
「たった3年で人生は変わる」、そんなフレーズそのままに、瞬く間に全世界的な人気バンドへと成長。
しかし、日本のCMに登場した1年後、ワールドツアー中の2015年3月にZayn が脱退。4人になったOne Direction自体もツアー終了後の2015年末で活動を休止、メンバーはそれぞれソロ活動へ。3年どころか、たった1年で全ては変わってしまう。良い意味でも、悪い意味でも。
歌の冒頭、ハリーのパートにある通り、これは「言葉で説明できない人生の物語」、中盤リアムのパートにあるように「壊れてはいてもまだ飼いならされてはいない心」の歌。「ある朝彼女は僕に言った、私たちは心の底では分かり合えていない、僕が死んだら、こんな言葉が僕の墓石に書かれるのだろうか」と歌うリアムだけれども・・(間もなく故郷のWolverhamptonへ)
"Story of My Life" by One Direction
[Harry & Liam]
Written in these walls are the stories that I can't explain
I leave my heart open, but it stays right here empty for days
She told me in the mornin' she don't feel the same about us in her bones
It seems to me that when I die, these words will be written on my stone
この壁に記(しる)されているのは、言葉で説明できない物語
心は開いているのに、何日も空っぽで動けずにいる
ある朝彼女は僕に言った、私たちは心の底では分かり合えていない
僕が死んだら、こんな言葉が僕の墓石に書かれるのだろうか
[Zayn (& All)]
And I'll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
The ground beneath my feet is open wide (Oh-oh-oh)
The way that I've been holding on too tight (Oh-oh-oh)
With nothing in between
そして僕は旅立つ、今夜旅立つ (Oh-oh-oh)
足元の地平は広く開かれている (Oh-oh-oh)
僕はしがみつきすぎていた (Oh-oh-oh)
空(くう)をつかもうとしていた
[Harry (& All)]
The story of my life, I take her home
I drive all night to keep her warm
And time is frozen (The story of, the story of)
The story of my life, I give her hope
I spend her love until she's broke inside
The story of my life (The story of, the story of)
僕の人生の物語、僕は彼女を家に連れて帰る
一晩中運転する、彼女を温めていたいから
そして時間が止まる (The story of, the story of)
僕の人生の物語、彼女の希望になる
彼女の愛に生きる、最後の最後の時まで
僕の人生の物語 (The story of, the story of)
[Niall & Liam]
Written on these walls are the colors that I can't change
Leave my heart open, but it stays right here in its cage
I know that in the mornin', I'll see us in the light up on the hill
Although I am broken, my heart is untamed still
この壁に記(しる)されているのは、僕には変えられない生い立ち
心は開いているのに、カゴから出れずに立ちすくんでいる
朝になれば、丘の上に光に照らされた僕らを見るだろう
壊れてはいても、心はまだ飼いならされてはいない
[Louis (& All)]
And I'll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
The fire beneath my feet is burning bright (Oh-oh-oh)
The way that I've been holding on so tight (Oh-oh-oh)
With nothing in between
そして僕は旅立つ、今夜旅立つ (Oh-oh-oh)
足元の炎が明るく燃えている (Oh-oh-oh)
僕はしがみつきすぎていた (Oh-oh-oh)
空(くう)をつかもうとしていた
[Harry (& All)]
The story of my life, I take her home
I drive all night to keep her warm
And time is frozen (The story of, the story of)
The story of my life, I give her hope
I spend her love until she's broke inside
The story of my life (The story of, the story of)
僕の人生の物語、僕は彼女を家に連れて帰る
一晩中運転する、彼女を温めていたいから
そして時間が止まる (The story of, the story of)
僕の人生の物語、彼女の希望になる
彼女の愛に生きる、最後の最後の時まで
僕の人生の物語 (The story of, the story of)
[Zayn]
And I've been waiting for this time to come around
But, baby, running after you is like chasin' the clouds
僕は待っていたんだ、この時がやって来るのを
でも、君を追うのはあの雲を追うようなものなんだ
[Niall]
The story of my life, I take her home
I drive all night to keep her warm
And time is frozen
僕の人生の物語、僕は彼女を家に連れて帰る
一晩中運転する、彼女を温めていたいから
そして時間が止まる
[All (& Zayn)]
The story of my life, I give her hope (I give her hope)
I spend her love until she's broke inside ('Til she's broke inside)
The story of my life (The story of, the story of)
僕の人生の物語、彼女の希望になる(希望になる)
彼女の愛に生きる、最後の最後の時まで(最後の時まで)
僕の人生の物語 (The story of, the story of)
[All & Harry]
The story of my life
The story of my life (The story of, the story of)
The story of my life
僕の人生の物語
僕の人生の物語(The story of, the story of)
僕の人生の物語
★One Direction誕生までの "X Factor" の記録