【和訳】"Teardrops" by Liam Payne 【リアム・ペイン追悼】
10月16日、One Direction(ワン・ダイレクション)のメンバーでもあったLiam Payne(リアム・ペイン)が滞在先のブエノスアイレスで亡くなりました。享年31歳。
早すぎる突然の訃報に、まだ感情を整理できていない。
生真面目、頑固、正直すぎるというメンバー間の評価は元々ありました。メンタルヘルスに苦しみ、One Direction時代から自傷行為や希死念慮に苛まされていたという告白もありました。一方で、2017年には長男Bear君が誕生し、昨年は活動を一時休止して飲酒薬物依存から脱却するセラピーを受けていたとも伝えられていました。
心の奥が透けて見えるような澄んだ眼、キョどり気味の仕草、急速に増えていった厳ついタツ―、純粋過ぎる位に気難しい性格。
ハリー・スタイルズのお母さんの「Just a boy 💔」という追悼メッセージは意味深で、悲しい。
今はただご冥福をお祈り申し上げます。
※ 最後の作品、遺作になってしまった " Teardrops "(今年3月リリース)。
傷ついた心をどう乗り越えていくのかを掘り下げた曲で、新しいアルバムのためにそんな内面を見つめた曲を沢山作りたいと意欲を語っていたと伝えられています。それがレーベルの意向に合致していなかったとしても。
曲解釈と和訳にあたり、"Men's Health Australia" 誌、"GQ British" 誌、"Attitude UK" 誌のほか、関係各氏の追悼メッセージを参考にさせていただきました。
"Teardrops" by Liam Payne
Teardrops are fallin'
Down your face again 'cause I
Don't know how to love you when
I am broken too
涙がこぼれ落ちて
君の頬をまた濡らすけれど
どう愛してよいのかわからない今は
僕の心も壊れてしまっている
Maybe your words make sense
I could be the problem, I'm so sorry
I know we could just be friends
But I don't know how we come down from this softly
君の言うことはたぶん正しい
問題は僕の方なんだ、ゴメン
普通に友達でいられるはずなのに
この状態からうまく抜け出す方法が見つからない
Checkin' on my phone tryna see what I did last night
Baby, I'm hatin' on myself 'cause I hate it when I make you cry
昨晩何をしたのか知りたくて携帯を見る
Baby、自分が嫌になる、君を泣かせるなんて
Teardrops are fallin' down your face again
'Cause I don't know how to love you when
I am broken too
Teardrops are fallin'
I'll make you love me again, but I
Don't know how to love you when
I am broken too
涙が落ちて君の頬をまた濡らすけれど
どう愛してよいのかわからない今は
僕の心も壊れてしまっている
涙がこぼれ落ちる
君がもう一度僕を愛せるように努力する、でも
どう愛してよいのかわからない今は
僕の心も壊れてしまっている
All we do is break and bend
I'm strugglin' to see the sunrise lately
Really wish that I could mend
All the little things that make you crazy
壊したり捻じ曲げてばかりいるけど
陽が昇る景色を見たいから頑張っているよ今は
心の底から思う、些細なことから変えようと
君の気持ちを苛立たせる全てのことを
Checkin' on my friends tryna see what I did last night (What I did last night)
Lately, I'm hatin' on myself 'cause I hate it when I make you cry
昨晩何をしたのか知りたくて友達に聞く
またか、自分が嫌になる、君を泣かせるなんて
Teardrops are fallin' down your face again
'Cause I don't know how to love you when
I am broken too
Teardrops are fallin'
I'll make you love me again, I swear
I'm gonna learn how to be a better man
涙が落ちて君の頬をまた濡らすけれど
どう愛してよいのかわからない今は
僕の心も壊れてしまっている
涙がこぼれ落ちる
もう一度僕のことを愛させる、誓うよ
もっといい男になれる方法を学ぶよ
Tell me, is there
Any room to love you?
Any room to hold you?
Any room to love you?
Any room to hold you?
Any room to love you, love you?
Any room to hold you?
教えて欲しい
君を愛する余地はあるだろうか?
君を抱き締める余地はあるだろうか?
君を愛する余地はあるだろうか?
君を抱き締める余地はあるだろうか?
君を愛する余地はあるだろうか?
君を抱き締める余地はあるだろうか?
Checkin' on my phone just to see what I did last night
Ooh, I'm hatin' on myself 'cause I hate it when I make you cry, I, oh
昨晩何をしたのか知りたくて携帯を見る
Ooh、自分が嫌になる、君を泣かせるなんて
Teardrops are fallin' down your face again (Down your face)
'Cause I don't know how to love you when
I am broken too (Ooh)
Teardrops are fallin'
I'll make you love me again, but I
Don't know how to love you when
I am broken too
涙が落ちて君の頬をまた濡らすけれど
どう愛してよいのかわからない今は
僕の心も壊れてしまっている
涙がこぼれ落ちる
君がもう一度僕を愛せるように努力する、でも
どう愛してよいのかわからないんだ今は
僕の心も壊れてしまっている
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?