16 de junio : jugo de citrus
he recibido una caja pequeña de jugo de citrus.
みかんジュースの、小さな箱が届きました。
me lo ha regalado en señal de agradecimiento.
お返しに送ってこられたのです。
el otro día le envié las flores a casa de mi amiga.
先日、友人の家にお花を送ったんです。
la amiga morí de cáncer hace 2 años.
その友人は2年前にガンでなくなりました。
今日ひねり出した、新しいことば
・recibir : 受け取る、受ける
・el jugo : ジュース、搾り汁(西: zumo)
・la caja : 箱
・el citrus : みかん で検索すると、mandarinaやclementinaといった単語しかでてこないが、日本のいわゆる 温州蜜柑 は、citrus だと、いぜんテレビで英語の観光ガイドの人が言っていたのをずっと覚えていて、英語→スペイン語で探したら、あった!綴りは同じです!
・regalar ALGO en señal de agradecimiento : お礼に〜を送る
・el otro día : 先日
・enviar : 発送する
・morir de cáncer : ガンで死ぬ
このジュース、まさに「みかん」な味で、とてもおいしいのです。
西日が眩しい。