Japanese Theory

普段はお茶や茶器を扱うWEBショップの運営をしています。 15年以上仕事で全国各地を転々としていました。 読書が好きで月に10冊ほど読み、そこから得た知識や これまで経験した対人関係に関する悩み解決方法など 少しでも誰かのお役に立てるような情報をお伝えできたらと思います。

Japanese Theory

普段はお茶や茶器を扱うWEBショップの運営をしています。 15年以上仕事で全国各地を転々としていました。 読書が好きで月に10冊ほど読み、そこから得た知識や これまで経験した対人関係に関する悩み解決方法など 少しでも誰かのお役に立てるような情報をお伝えできたらと思います。

ストア

  • 商品の画像

    HARIOフィルターインボトル750ml

    ワインのように食事の時に水出し茶をたのしんでいただきたいという思いからできた、ワインボトル型のフィルターインボトル。 注口部分にフィルターがセットされているのでそのまま注げます。 冷えた水出し茶は夏だけでなく、冬の鍋料理と一緒に添えれば昼でも夜でもアルコールなしで食卓をパーティー気分に演出してくれます! 特徴1 水でいれると甘味成分のテアニン、アミノ酸が引出され、ビタミンCも壊さず抽出できま   す。 特徴2 水と茶葉を入れるだけ。 夜作れば朝にはできあがります。 特徴3 注ぎ口部分にフィルターがセットされているので、作ってそのまま注げて簡単に洗えます。 特徴4 ワイン型のフォルムは食卓をスタイリッシュに演出します。 特徴5 冷蔵庫のドアポケットにも収納できます。 カラー オリーブグリーン サイズ W:87mm D:84mm H:300mm Volume:750ml 材質 ガラスボトル:耐熱ガラス 注ぎ口:シリコーンゴム フィルター:ポリプロピレン 原産国 日本 ヤマト便配送料金(税込) 沖縄 1,612円 北海道 1,315円 北東北(青森、秋田、岩手)、九州 1,018円 南東北(宮城、山形、福島)、中国、四国 919円 関東、信越、北陸、中部、関西 820円 A wine bottle type filter-in bottle made from the desire to enjoy cold brew tea at mealtime like wine. Since the filter is set in the spout part, you can pour it as it is. Cold watered tea can be added to the hot pot in winter as well as in summer to make the table feel like a party, day or night without alcohol! Feature 1 When put in water, theanine and amino acids, which are sweet ingredients, are extracted, and vitamin C can be extracted without destroying it. Feature 2 Just add water and tea leaves. If you make it at night, it will be ready in the morning. Feature 3 A filter is set on the spout, so you can make it and pour it as it is for easy washing. Feature 4 The wine-shaped form creates a stylish dining table. Feature 5 It can also be stored in the refrigerator door pocket.
    2,200円
    茶の和
  • 商品の画像

    常滑焼 平型藻掛急須

    本作品は汎用性が高く使い勝手がよい平型タイプの急須で藻掛のものとなります。グレーの下地にゴールドの藻掛が絶妙なバランスで施された急須です。 見た目の美しさに加え軽くて持ちやすいなど機能性も高い急須です。 お気に入りとして長く大切に使う急須としておすすめです。 急須は使い込むほどに色が変化していきますので、毎日お茶をいれるのが楽しくなるでしょう。たくさんお茶を淹れながら経年変化を楽しんでみてはいかがでしょうか? ※作品は手作りのため全てが一点ものとなります。 サイズ H:6cm φ:12cm Weight:214g Volume:200cc ヤマト便配送料金(税込) 沖縄 1,612円 北海道 1,315円 北東北(青森、秋田、岩手)、九州 1,018円 南東北(宮城、山形、福島)、中国、四国 919円 関東、信越、北陸、中部、関西 820円 愛知県常滑市で作られる常滑焼急須。 常滑焼急須は炻器(せっき)と呼ばれ、陶器と磁器の中間的な性質を持つ焼き物です。 炻器で作られた急須の特徴は、吸水性はほとんどありませんがお茶の雑味をほどよく吸着して、お茶のまろやかさを際立たせるため美味しくいただけることです。 こちらは急須は常滑焼急須の名工、磯部輝之氏による作品です。 磯部氏の作品の特徴は底面が薄く手に持つと軽くて非常に持ちやすい点と、注ぎ口が絶妙なかたちに作られているためお茶をいれたときのキレが良く液垂れを全くしない点です。 This work is a flat type Kyusu that is highly versatile and easy to use, and is made of algae. A kyusu with a perfect balance of gold algae on a gray background. It is a highly functional Kyusu that is light and easy to hold in addition to its beautiful appearance. Recommended as a Kyusu that you can use carefully for a long time as a favorite. The color of the Kyusu changes as you use it, so it will be fun to make tea every day. Why don't you enjoy the change over time while brewing a lot of tea? * Since the works are handmade, all are unique. Tokoname ware Kyusu made in Tokoname City, Aichi Prefecture. Tokoname ware Kyusu is called stoneware and is a pottery that has intermediate properties between pottery and porcelain. The characteristic of Kyusu made with stoneware is that it has almost no water absorption, but it absorbs the miscellaneous taste of tea moderately and makes the mellowness of tea stand out, so it is delicious. This is a work by Teruyuki Isobe, a master craftsman of Tokoname Kyusu. The features of Mr. Isobe's work are that the bottom is thin and it is light and very easy to hold when held in the hand, and that the spout is made in an exquisite shape so that it is sharp when making tea and does not drip at all. is.
    41,000円
    茶の和
  • 商品の画像

    常滑焼 平型印花急須

    本作品は汎用性が高く水や氷でもいれやすい平型で人気の高い印花デザインのものとなります。 小ぶりなサイズが手に馴染みやすく女性の方でも持ちやすいサイズとなっております。 容量は一人用となりますので「これからお茶を自分でいれて飲んでみよう」という初めての方の自分専用急須としておすすめです。 ちょっとした休憩時間の一服やデスクワークのお供にいかがでしょうか? ※作品は手作りのため全てが一点ものとなります。 サイズ H:6cm φ:10.5cm Weight:193g Volume:120cc ヤマト便配送料金(税込) 沖縄 1,612円 北海道 1,315円 北東北(青森、秋田、岩手)、九州 1,018円 南東北(宮城、山形、福島)、中国、四国 919円 関東、信越、北陸、中部、関西 820円 愛知県常滑市で作られる常滑焼急須。 常滑焼急須は炻器(せっき)と呼ばれ、陶器と磁器の中間的な性質を持つ焼き物です。 炻器で作られた急須の特徴は、吸水性はほとんどありませんがお茶の雑味をほどよく吸着して、お茶のまろやかさを際立たせるため美味しくいただけることです。 こちらは急須は常滑焼急須の名工、磯部輝之氏による作品です。 磯部氏の作品の特徴は底面が薄く手に持つと軽くて非常に持ちやすい点と、注ぎ口が絶妙なかたちに作られているためお茶をいれたときのキレが良く液垂れを全くしない点です。 This work is a flat type and popular stamp design that is highly versatile and easy to put in water or ice. The small size fits comfortably in your hand and is easy for women to hold. Since the capacity is for one person, it is recommended as a personal kyusu for the first time, "Let's make and drink tea by yourself". Would you like to take a break for a short break or accompany your desk work? * Since the works are handmade, all are unique. Tokoname ware Kyusu made in Tokoname City, Aichi Prefecture. Tokoname ware Kyusu is called stoneware and is a pottery that has intermediate properties between pottery and porcelain. The characteristic of Kyusu made with stoneware is that it has almost no water absorption, but it absorbs the miscellaneous taste of tea moderately and makes the mellowness of tea stand out, so it is delicious. This is a work by Teruyuki Isobe, a master craftsman of Tokoname Kyusu. The features of Mr. Isobe's work are that the bottom is thin and it is light and very easy to hold when held in the hand, and that the spout is made in an exquisite shape so that it is sharp when making tea and does not drip at all. is.
    30,000円
    茶の和
  • 商品の画像

    HARIOフィルターインボトル750ml

    ワインのように食事の時に水出し茶をたのしんでいただきたいという思いからできた、ワインボトル型のフィルターインボトル。 注口部分にフィルターがセットされているのでそのまま注げます。 冷えた水出し茶は夏だけでなく、冬の鍋料理と一緒に添えれば昼でも夜でもアルコールなしで食卓をパーティー気分に演出してくれます! 特徴1 水でいれると甘味成分のテアニン、アミノ酸が引出され、ビタミンCも壊さず抽出できま   す。 特徴2 水と茶葉を入れるだけ。 夜作れば朝にはできあがります。 特徴3 注ぎ口部分にフィルターがセットされているので、作ってそのまま注げて簡単に洗えます。 特徴4 ワイン型のフォルムは食卓をスタイリッシュに演出します。 特徴5 冷蔵庫のドアポケットにも収納できます。 カラー オリーブグリーン サイズ W:87mm D:84mm H:300mm Volume:750ml 材質 ガラスボトル:耐熱ガラス 注ぎ口:シリコーンゴム フィルター:ポリプロピレン 原産国 日本 ヤマト便配送料金(税込) 沖縄 1,612円 北海道 1,315円 北東北(青森、秋田、岩手)、九州 1,018円 南東北(宮城、山形、福島)、中国、四国 919円 関東、信越、北陸、中部、関西 820円 A wine bottle type filter-in bottle made from the desire to enjoy cold brew tea at mealtime like wine. Since the filter is set in the spout part, you can pour it as it is. Cold watered tea can be added to the hot pot in winter as well as in summer to make the table feel like a party, day or night without alcohol! Feature 1 When put in water, theanine and amino acids, which are sweet ingredients, are extracted, and vitamin C can be extracted without destroying it. Feature 2 Just add water and tea leaves. If you make it at night, it will be ready in the morning. Feature 3 A filter is set on the spout, so you can make it and pour it as it is for easy washing. Feature 4 The wine-shaped form creates a stylish dining table. Feature 5 It can also be stored in the refrigerator door pocket.
    2,200円
    茶の和
  • 商品の画像

    常滑焼 平型藻掛急須

    本作品は汎用性が高く使い勝手がよい平型タイプの急須で藻掛のものとなります。グレーの下地にゴールドの藻掛が絶妙なバランスで施された急須です。 見た目の美しさに加え軽くて持ちやすいなど機能性も高い急須です。 お気に入りとして長く大切に使う急須としておすすめです。 急須は使い込むほどに色が変化していきますので、毎日お茶をいれるのが楽しくなるでしょう。たくさんお茶を淹れながら経年変化を楽しんでみてはいかがでしょうか? ※作品は手作りのため全てが一点ものとなります。 サイズ H:6cm φ:12cm Weight:214g Volume:200cc ヤマト便配送料金(税込) 沖縄 1,612円 北海道 1,315円 北東北(青森、秋田、岩手)、九州 1,018円 南東北(宮城、山形、福島)、中国、四国 919円 関東、信越、北陸、中部、関西 820円 愛知県常滑市で作られる常滑焼急須。 常滑焼急須は炻器(せっき)と呼ばれ、陶器と磁器の中間的な性質を持つ焼き物です。 炻器で作られた急須の特徴は、吸水性はほとんどありませんがお茶の雑味をほどよく吸着して、お茶のまろやかさを際立たせるため美味しくいただけることです。 こちらは急須は常滑焼急須の名工、磯部輝之氏による作品です。 磯部氏の作品の特徴は底面が薄く手に持つと軽くて非常に持ちやすい点と、注ぎ口が絶妙なかたちに作られているためお茶をいれたときのキレが良く液垂れを全くしない点です。 This work is a flat type Kyusu that is highly versatile and easy to use, and is made of algae. A kyusu with a perfect balance of gold algae on a gray background. It is a highly functional Kyusu that is light and easy to hold in addition to its beautiful appearance. Recommended as a Kyusu that you can use carefully for a long time as a favorite. The color of the Kyusu changes as you use it, so it will be fun to make tea every day. Why don't you enjoy the change over time while brewing a lot of tea? * Since the works are handmade, all are unique. Tokoname ware Kyusu made in Tokoname City, Aichi Prefecture. Tokoname ware Kyusu is called stoneware and is a pottery that has intermediate properties between pottery and porcelain. The characteristic of Kyusu made with stoneware is that it has almost no water absorption, but it absorbs the miscellaneous taste of tea moderately and makes the mellowness of tea stand out, so it is delicious. This is a work by Teruyuki Isobe, a master craftsman of Tokoname Kyusu. The features of Mr. Isobe's work are that the bottom is thin and it is light and very easy to hold when held in the hand, and that the spout is made in an exquisite shape so that it is sharp when making tea and does not drip at all. is.
    41,000円
    茶の和
  • 商品の画像

    常滑焼 平型印花急須

    本作品は汎用性が高く水や氷でもいれやすい平型で人気の高い印花デザインのものとなります。 小ぶりなサイズが手に馴染みやすく女性の方でも持ちやすいサイズとなっております。 容量は一人用となりますので「これからお茶を自分でいれて飲んでみよう」という初めての方の自分専用急須としておすすめです。 ちょっとした休憩時間の一服やデスクワークのお供にいかがでしょうか? ※作品は手作りのため全てが一点ものとなります。 サイズ H:6cm φ:10.5cm Weight:193g Volume:120cc ヤマト便配送料金(税込) 沖縄 1,612円 北海道 1,315円 北東北(青森、秋田、岩手)、九州 1,018円 南東北(宮城、山形、福島)、中国、四国 919円 関東、信越、北陸、中部、関西 820円 愛知県常滑市で作られる常滑焼急須。 常滑焼急須は炻器(せっき)と呼ばれ、陶器と磁器の中間的な性質を持つ焼き物です。 炻器で作られた急須の特徴は、吸水性はほとんどありませんがお茶の雑味をほどよく吸着して、お茶のまろやかさを際立たせるため美味しくいただけることです。 こちらは急須は常滑焼急須の名工、磯部輝之氏による作品です。 磯部氏の作品の特徴は底面が薄く手に持つと軽くて非常に持ちやすい点と、注ぎ口が絶妙なかたちに作られているためお茶をいれたときのキレが良く液垂れを全くしない点です。 This work is a flat type and popular stamp design that is highly versatile and easy to put in water or ice. The small size fits comfortably in your hand and is easy for women to hold. Since the capacity is for one person, it is recommended as a personal kyusu for the first time, "Let's make and drink tea by yourself". Would you like to take a break for a short break or accompany your desk work? * Since the works are handmade, all are unique. Tokoname ware Kyusu made in Tokoname City, Aichi Prefecture. Tokoname ware Kyusu is called stoneware and is a pottery that has intermediate properties between pottery and porcelain. The characteristic of Kyusu made with stoneware is that it has almost no water absorption, but it absorbs the miscellaneous taste of tea moderately and makes the mellowness of tea stand out, so it is delicious. This is a work by Teruyuki Isobe, a master craftsman of Tokoname Kyusu. The features of Mr. Isobe's work are that the bottom is thin and it is light and very easy to hold when held in the hand, and that the spout is made in an exquisite shape so that it is sharp when making tea and does not drip at all. is.
    30,000円
    茶の和
  • もっとみる

最近の記事

結婚して妻の姓を名乗るとどうなる?

こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 6月といえばジューンブライドで例年ですと結婚式が増える時期ですが 今年はどうなのでしょうか? コロナの影響で冠婚葬祭も満足にできないなんて 大変な時代になったものです。 早くワクチン接種をみんなが済ませ 元の生活に戻りたいものですね! さて本日のテーマですが 昨今法改正の議論がたびたび注目され 賛否両論の議論となる夫婦別性について このテーマはとても日本的な文化を象徴しているように感じたので

¥100
    • 自分磨きに投資する女子は結婚できない?

      こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 今年もすでに後半に入り 数日後には東京オリンピックが控えています。 賛否はありますが私は個人的にオリンピックが楽しみです。 もちろん 大会運営や説明責任を果たしていない政治に対する疑問はありますが スポーツとそれらとは分けて考えるべきという考えを持っているため オリンピックは盛り上がることを期待しています。 どの競技も楽しみなのですが特に楽しみなのが 陸上とバスケ、サッカーなどです。 陸上はオ

      ¥100
      • お金がなくても怖くないよ

        こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 世の中の仕組みが劇的に変化していくいま 我々はどうお金と向き合っていけば良いか ということについて今回考えてみようと思います。 それではJapanese Theoryスタートです。 格差社会を受け入れることいきなりネガティブな印象を受けるかもしれませんが 昨今しばしば聞くようになった 日本は格差が広がったということ。

        ¥100
        • 誰かのためになら頑張れる

          こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 皆さんには身近に大切な人がいますか? 家族、恋人、友人、職場の同僚など いずれかすぐに思い当たる大切な人がいると思います。 では普段私たちはその大切な存在だということを どれくらい意識しながら生活できているのでしょうか? 多くの人たちは意外と意識できずに当たり前の存在となってしまいながら 一緒に過ごしているのではないかと思います。 人間は皆自分のために頑張ることには限界がありますが 大切な人のた

          ¥100

          男性の育児休暇取得について

          こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 昨今生活様式の変化への対応を余儀なくされる中で 働き方というものも同様に変革対応を求められています。 その最たるものとして移動を控えオンラインでのやりとりというのは コミュニケーションの取り方としては主流になりつつあります。 また接客業においては人件費削減のため パートタイム労働者の勤務時間を減らし 正社員中心でのシフト体制になっています。 2018年6月に働き方改革関連法が成立し 2019年4

          ¥100

          男性の育児休暇取得について

          ¥100

          「ピンチはチャンス」というけれど?

          こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 日々生活していると様々な困難や理不尽に感じることがあると思います。 それらはけっして避けて通ることができないことばかりでしょう。 仕事や人間関係 家庭環境などどうしたら様々な悩みに対処していけるだろうか? ということに対して私の経験から解決策をご提案いたします。 それではJapanese Theoryスタートです。

          ¥100

          「ピンチはチャンス」というけれど?

          ¥100

          経営者としての「リーダーシップ」

          こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 今回はこちらのテーマです。 会社経営されてる方、組織の中での長のつく役職の方 スポーツチームのキャプテンなど人を率いる立場にある方は 何かと苦労を抱えている方も多いかと思います。 かくいう私もその立場でした。 業界によっては人が育たず確かな実力を伴わずに 責任だけ任されるということもあるのではないかと思います。 そういった方達に少しでも参考になればと思います。

          ¥100

          経営者としての「リーダーシップ」

          ¥100

          「思ってたのと違う」こと

          こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 皆さんはコツコツと継続的に続けていることはありますか? 何かを成し遂げようとするならば 継続的に続けることが大事だとよく言われます。 スポーツ選手であれば毎日の練習が結果につながるでしょうし 毎日欠かさず散歩をして健康改善したという方もいるでしょう。 この何かを継続的に行うことで 一定の成果につながるということは事実でしょう。 しかし続かないために何も成し遂げられない という方が多いのが実情では

          ¥100

          「思ってたのと違う」こと

          ¥100

          生きること≠働くこと≠稼ぐこと

          こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 さっそく今日のテーマに入りたいと思います。 生きること私たちはなぜ生きているのでしょうか? 皆さんはこのような疑問を持ったことはありませんか? 世の中にはいろいろな人たちが共存しています。 そして誰もが初めは母親から生まれ 歳をとり様々な経験を経て老人となり最期には死を迎えます。 人生が長く感じる人、短く感じる人もいるでしょう。 毎日やりたいことややるべきことが山積している人や 自分の使命をはっ

          ¥100

          生きること≠働くこと≠稼ぐこと

          ¥100

          決めるということ

          こんにちは! Japanese TheoryのKATOです。 本日のテーマは決めるということです。 人生は判断の連続です。 その判断によって人生の分かれ道を進みそれぞれの人生を歩んでいきます。 例えば若い頃で学生の時に高校受験や大学受験を受けると思いますが 選んだところと違う学校を選んでいたとしたら 一体どんな人生になっていたのでしょうか? また結婚をして家庭を持つ人であれば 今のパートナーと結婚せずに違う人を選んでいたら どんな人生になっていたのでしょう

          ¥100

          決めるということ

          ¥100