想いを伝える「形容詞」
私の記事は基本的に
noteやネット・Twitter等を「関西弁で書き」
たい人のためにあるので、まずは書いて違和感がないことを重視していますが、
とはいえ「話したい!」という方も多いと思うので、
ここはひとつ簡単なテストをば。
この記事を読み終わるころには、
これぐらいはしゃべれるようになりますよ!
───────────────────────
問題:次の文を京阪式アクセントで発音してください!
Q1.めっちゃ嬉しい!
Q2.ほんまに旨いなぁ!
Q3.新しい店やで~♪
───────────────────────
さあ、どうでしたか?
今回のお題は形容詞。「気持ちをストレートに伝えられることば」です。
実はこの「形容詞」、京都や大阪では発音がワンパターンなんです。
つまり、東京では発音が違う
「遠い」「赤い」「多い」「白い」が、
みんな「●○○」になるんです。
●ってのは、高く発音する場所。○は、低く発音する場所やで。(笑)
基本、ラスト2文字だけ低くなります。
やばい●○○、悲しい●●○○、えげつない●●●○○、ってな感じ。
例外は一部だけなので、よゆーよゆー。
濃い●○
無い○●
良い○●
すごい○●○
しんどい○○●○
おいしい○○●○
(次回へ続く)