I often quoted from the German Dilthey Collected Works, Volume 7, in my paper “A bibliographical survey of E.T. Gendlin’s early theory of experiencing: influences of W. Dilthey’s philosophy on his psychotherapeutic studies” (Tanaka, 2004–5), almost twenty years ago. Based on this experience, I would like to contribute to an anthology of Dilthey’s writings.
However, it should be noted that what I write in this post will not lead to a direct understanding of “A Process Model” (Gendlin, 1997/2018). This is because Dilthey’s philosophy is about the foundation of the human sciences (Geisteswissenschaften) and does not focus on the interaction between the body and its environment or the body as a plant or animal.
About “Erleben” = “experiencing”
Before presenting the anthology, I would like to make one more proviso.
Many people interested in Gendlin’s theory know that “experiencing” was proposed as the translation of the German word “Erleben.”
At the time of writing his master’s thesis, Gendlin made a clear distinction between “experiencing” and “a unit experience,” before he started working in psychotherapy with Carl Rogers in 1952 (Gendlin, 2002, p. xi):
However, a closer examination of Dilthey’s primary literature reveals that in most cases, Dilthey used the nouns Erleben and Erlebnis without distinguishing between them. This fact contrasts with his contemporary Edmund Husserl, who made a strict distinction between them (Mimura, 2015, p. 70).
In conventional English translations of Dilthey, it is common to translate both Erleben and Erlebnis as “lived experience” without distinguishing between them.
Thus, in what follows, I cite Dilthey’s texts translated as “lived experience” without distinction as the source of Gendlin’s idea of “experiencing.” [*2]
Anthology
In Gendlin’s master’s thesis, volume 7 of the German Dilthey works (Gesammelte Schriften) is cited most often, followed by volume 5. Therefore, the following anthology will also be quoted from these two volumes. The two volumes were fully translated into English and published from the late 1990s to the early 2000s (Dilthey, 1996; 2002).
1. “Life (Leben)” or “lived experience (Erleben)” as a starting point for human sciences
2. Immediacy of “lived experience”
3. Relationship between the present and the past in “lived experience”
4. “Lived experience” as murky edge
5. Inexhaustibility of “lived experience”
Some of the quotations herein were applied to a discussion of verbatim transcripts of Focusing sessions. For more information, see our co-authored paper, “The experiencing model: saying what we mean in the context of Focusing and psychotherapy” (Ikemi, Okamura & Tanaka, 2023, pp. 54–6).
6. Progression of “lived experience”
7. Contrast between “logical concepts” and “the expression of lived experience”
The original phrase in the above “larger thought-formations” is “größere Denkgebilde,” a literal translation. However, Gendlin deliberately translated the phrase as “explicit formulations of thought” (Gendlin, 1950, p. 34). His translation seems to me to evoke his later philosophy.
The original word in the above “truthful[ness]” is “Wahrhaftigkeit.” However, Gendlin translated the word as “authentic[ity]” (Gendlin, 1950, p. 45). Later, Gendlin preferred the term “authenticity” (Gendlin, 1999), so we might recall the passage above from Dilthey (as well as Heidegger’s Eigentlichkeit) when Gendlin used the term.
8. Non-logical concepts as an expression of lived experience
9. Music as an expression of lived experience
10. “Explication” in a non-parallel sense
In “Experiencing and the Creation of Meaning,” Gendlin used the term “explication” in a parallel sense and the term “comprehension” in a non-parallel sense.
But, in his later works, he began to use the term “explication” in a non-parallel sense, as in comprehension, as “richer, more explicit, more fully known” (Gendlin, 1962/1997, p. 120) as follows:
Thus, I consider that the usage in his later works is closer to the meaning of “explication” in Dilthey’s quote below:
After all, the term that corresponds to Dilthey’s “explication” is “comprehension” rather than “explication” in Gendlin’s earlier work “Experiencing and the Creation of Meaning” as follows:
11. Creativity of “expression”
12. Determinate-indeterminate nature of words
13. Hermeneutic circle between the part and the whole
14. Better understanding
15. Difference in terminology definition: “content”
There are terms that Dilthey uses positively, Gendlin uses negatively, and vice versa. For example, let’s look at the term “content” here.
Dilthey does not use “content” negatively when discussing the primordial qualities of lived experience.
But Gendlin uses the term content rather negatively, in the sense that it can be separated from the whole in thought as if it were an enclosing container.
Gendlin uses the word “content” only when describing the characteristics of a later countable unit experience, and he does not say that the primordial uncountable experiencing consists of contents:
It should be noted that Gendlin did not take over Dilthey’s work on the detailed definition of the term “content.”
Unsolved problems
The above is my attempt to determine where Dilthey positively influenced Gendlin. However, some things that Gendlin often states that he owes to Dilthey have unclear sources. For example, “... Wilhelm Dilthey could assert that, in principle, any human expression is understandable, no matter how unique” (Gendlin, 1962/1997, p. 198) or “... as Dilthey argued, every experiencing is already inherently also an understanding (Dilthey 1927)” (Gendlin, 1997/2018, pp. 45–6). The former was discussed in my other blog post, “Joachim Wach: the forgotten man behind Gendlin’s understanding of Dilthey.” The latter was discussed in my further blog post, “Gendlin's ‘focaling’ and Dilthey’s ‘purposiveness.’”
Note
[*1] There is currently no established theory as to why Gendlin adopted the new translation of the English word “experiencing” to refer to the process or functioning. The following is only my hypothesis:
In addition to merely distinguishing the meanings of the two similar terms “Erleben” and “Erlebnis” in German, I see that Gendlin may have referred to Dewey’s idea of “experience” as “a double-barrelled word” when he separated them in his English translations. In other words, experience has a “how” and a “what” meaning; the “how” is characterized as a “process” and can be expressed in the “ing” form:
[*2] Gendlin did not adopt the conventionally used English translation of “lived experience” in the context of Dilthey’s philosophy.
References
Dewey, J. (1925/1929). Experience and nature (2nd ed.). Open Court. Reprinted as Dewey, J. (1981). The later works, vol. 1 [Abbreviated as LW 1]. Southern Illinois University Press.
Dilthey, W. (1996). The rise of hermeneutics (translated by F. R. Mameson & R. A. Makkreel). In Hermeneutics and the study of history (edited by R. A. Makkreel, & F. Rodi, Selected works / Wilhelm Dilthey, Vol. 4, pp. 235–58). Princeton University Press. Originally published as Dilthey, W. (1924). Die Entstehung der Hermeneutik. In Abhandlungen zur Grundlegung der Geisteswissenschaften (Gesammelte Schriften, vol. 5, pp. 317–38). B.G.Teubner.
Dilthey, W. (2002). The formation of the historical world in the human sciences (edited by R. A. Makkreel, & F. Rodi) (Selected works / Wilhelm Dilthey, Vol. 3). Princeton University Press. Originally published as Dilthey, W. (1927). Der Aufbau der geschichtlichen Welt in den Geisteswissenschaften (Gesammelte Schriften, vol. 7). B.G.Teubner.
Gendlin, E. T. (1950). Wilhelm Dilthey and the problem of comprehending human significance in the science of man. MA Thesis, Department of Philosophy, University of Chicago.
Gendlin, E. T. (1989). Phenomenology as non-logical steps. In E. F. Kaelin, & C. O. Schrag (Eds.) American phenomenology: origins and developments (Analecta Husserliana, Vol. 26) (pp. 404–410). Kluwer Academic Publishers.
McKeon, R. (1953/1998) Experience and metaphysics. In Philosophy, science, and culture (Selected writings of Richard McKeon, v. 1, pp. 222-8). University of Chicago Press.
Mimura, N. (2015). Gendlin’s early philosophy and the theory of experiencing (Philosophy that continues to question experience, Vol. 1) [in Japanese]. ratik.
Hideo Tanaka (2004–5). A bibliographical survey of E.T. Gendlin’s early theory of experiencing: influences of W. Dilthey’s philosophy on his psychotherapeutic studies, Part 1 & 2 [in Japanese, English summary & table of contents]. Bulletin of Meiji University Library, 8, 56–81 & 9, 58–87.