人気の記事一覧

今日はパイナップルのピザを買ったら、パイナップルがちょっとしか乗ってなくて悲しかった。 タイミング、悪かったかなぁ…残念。

考察:WHAT DO YOU BELIEVE IN? の唐突なパイナップルピザも物語の暗示 "Sorry. Out of pineapple"⇒"残念。失業手当は出ません"の意味もある。CHAOS期~の貧弱な衣装は失業中のせい 画像元 https://youtu.be/U4agzelMTTk?si=Yq55c8VfSOzUjCvR

8か月前

新社会人に贈るたったひとつのビジネスマナー『Pineapple on pizza』

1年前

そのとき1番食べたいものを頼むのだ

歯科矯正12週目‐4

7か月前

子供と夏休みのお昼

23/05/24 パイナポーのピザ

1年前

家庭料理「こっこちゃん、何食べたい? 第二回 ピザの異端児、パイナップルピザよ!の巻」