見出し画像

WARRIORS


"WARRIORS" by Yuuichi Ikuzawa  Yu-Gi-Oh!  Duel Monsters  Doma and KCGrampri Version
written by Yuuichi Ikuzawa, IPPEI


The mirage is swaying  
Our hope will never be ending

We need to live for a life any time
But we must leave our happiness behind
We are disguising and lending to see just a vision

Close your eyes and imagine something in the dark of the world
You found your smile

The mirage is swaying
We will run and run for our dream  So
Someday we have a image in our mind
So one more to realize for now
Oh...

Today the warriors gather and fight against the enemy until the end
Can we know the truth when we go beyond time and space?

We will see beyond the sky faraway
We can't realize the far-off dream

The mirage is swaying
Our hope will never be ending
so

I can see your tears of sadness
Wipe away and go for tomorrow

Someday
I used to say it until now
I will give you a word of comfort

The mirage is swaying
I have lead to your hope
So let’s go together

So we have a image in our mind
One more to realize for now

We are living in the bewildering era
From now on
We will walk on our way



WARRIORS」歌:生沢祐一 遊戯王デュエルモンスターズ ドーマ編・KCグランプリ編
作曲:生沢祐一・IPPEI


揺れている面影に 僕らの願い
永遠に果てしない

いつしか生きるために 置き去りにした しあわせ
偽ることで すがって踊ってた ただの幻に

瞳閉じた視界の果てで 君の笑顔 探してた

揺れている面影に 僕らは夢 抱き駆け抜けてく そう
いつの日か 胸に閉まってた この思い もう一度握り締めて 今

今宵も群れを成して 戦い終えた戦士たち
幾つの時を超えれば 真実(こたえ)を僕らは 見つけるの?

遠い空の向こうに続く 見果てぬ夢が 泣いてる

揺れている面影に 僕らの願い 永遠に果てしない そう
零れてく いくつもの涙 拭っては 明日を目指して行く

いつか 言えなかった言葉(こと) 今日は 君に捧げたい

揺れている面影に 導かれるまま 駆け抜けて行こう
そう 胸に閉まってた この想い もう一度握り締めて 今
目くるめく時代の中 これからもきっと 歩いて行くだろう


<解説>

■ The mirage is swaying

「揺れている面影に」の「面影」は蜃気楼のような「幻」を意味することから、mirage(名)を当てはめる。swayは自動詞で「揺れる、揺らぐ」「(気持ちが)動揺する」の意味を成す。冒頭の歌詞は「夢を実現したい」という強い想いと「夢を諦めようか」との間で心が揺れているという解釈ができる。

■ We need to live for a life any time
But we must leave our happiness behind

「いつしか生きるために 置き去りにした しあわせ」の歌詞にある「置き去りにする」はleave ~behind(~を置き去りにする)に訳した。この歌詞には「幸せを嚙みしめたいにもかかわらず、目の前に立ちはだかる敵を倒さなくてはならない。」という困難が歌に込められている。

■ in the bewildering era

 「目くるめく時代の中」は「目まぐるしい時代」と解釈し、bewildering eraにした。bewildering(形容詞)は「目まぐるしい、困惑する、途方に暮れる」という意味を表す。era(名詞)は「時代」という意味。

いいなと思ったら応援しよう!

ハリス・ポーター
ご助言や文章校正をしていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

この記事が参加している募集