素直にありのままの姿 Obediently as it is
自分の本音を曝け出し
I can write my true intentions
嫌な部分もあるでしょっ
There are some unpleasant parts, right?
汚い部分だってあるんだ
There are some dirty parts
ぜーんぶそのまんま
All as it is
愛せない人を認めて
Admit the person you can't love
愛そうとなんてしなくていいんだ
I don't have to try to love you.
こんな人でありたいなんて
I want to be someone like this.
いい人ぶって
Pretend to be a good person
我慢なんてしないで
Don't put up with it.
あんな事が嫌だった
I hated that.
こんな事が辛かった
This was hard.
ありのまんまを書いているうちに
While I was writing as it was
だんだん楽になってきた
It's getting easier and easier.
だんだん好きになってきた
I'm getting more and more liked.
自分に自信が出てきたら
If I feel confident in myself
ひとりで喫茶店に入るのも
I can also enter the coffee shop by myself
ご飯屋さんに入って
Enter the rice shop
口いっぱいにご飯をほうばることも
I can also fill my mouth with rice
ひとりで出来るようになって
Being able to do it alone
それが意外と楽しい
It's surprisingly fun
楽器を持って入れば
If I bring an instrument in
時にはお隣さんに話しかけられたり
Sometimes my neighbor talks to me.
すかさずパンフレットを渡して(笑)
I'll give you a pamphlet immediately.
もう誰に見られても
No matter who sees me anymore
恥ずかしくない自分がいるんだ
I'm not ashamed. I'm here.
心のままに素直になるって事は
Being honest with my heart
そういうことなんだぁ
That's what I mean.