見出し画像

【本日の英単語】⑥ 'hint at'

本日の英単語は、 'hint at'です。

本日の英文

科学雑誌 'nature'誌の記事 から

Fat cells have a ‘memory’ of obesity — hinting at why it’s hard to keep weight off?

「脂肪細胞は「肥満の記憶」を持っている — 体重維持が難しい理由の手がかりに」

※記事の内容: 脂肪細胞は「肥満の記憶」を持っている。肥満によってエピゲムノ(細胞のDNAやたんぱく質に付加・除去可能な化学的タグの集合体)の変化が生じ、遺伝子の活動を変化させる。
脂肪細胞の場合、エピゲムノによる遺伝子活動の変化が、脂肪細胞が通常の機能を果たせなくなる原因となるようです。

ダイエット効果が持続しない原因が、このエピゲムノの「肥満の記憶」。
今話題のやせ薬にも打ち勝つようです。
なかなか手ごわい。

本日の英単語


’Fat cells have a ‘memory’ of obesity — hinting at why it’s hard to keep weight off'


脂肪細胞は「肥満の記憶」を持っている — 体重維持が難しい理由の手がかりに


’hint at' の意味

Merriam-Webster

hint at

Phrasl verb (句動詞)

hinted at; hinting at; hints at

: to talk about (something) in an indirect way

He's been hinting at the possibility of running for mayor.

「ほのめかす」という意味のようです。

'hint’ ヒント(名詞)だけと思っていましたが、動詞でも使われていました。

hint at のイメージ図

hint at nのイメージ図

類語

直接的な類語

  • Suggest(示唆する、提案する)
    暗に何かを示す場合によく使われます。例: The data suggests a correlation.

  • Allude to(ほのめかす、言及する)
    あからさまに述べるのではなく、間接的に何かを示す場合に使われます。例: He alluded to his past achievements.

  • Imply(暗示する、ほのめかす)
    言葉や行動で間接的に意味を伝える場合に使います。例: His tone implied dissatisfaction.

  • Indicate(示す、表す)
    やや直接的で、何かを指し示す意味が強いです。例: The symptoms indicate a possible infection.

ニュアンスが近い表現

  • Refer to(言及する)
    具体的な対象に触れるニュアンスですが、間接的に使うこともあります。例: The report referred to economic challenges.

  • Point to(指し示す)
    明確に何かを示すが、文脈によっては「hint at」に近いニュアンスもあります。例: All evidence points to a significant issue.

  • Touch on(軽く触れる)
    話題やテーマに軽く言及する場合に使われます。例: The lecture touched on environmental issues.

  • Insinuate(それとなく言う、ほのめかす)
    少しネガティブなニュアンスを持つことが多く、批判や不満を暗示する際に使われます。例: Are you insinuating I did something wrong?


参考


いいなと思ったら応援しよう!

Hiro/AIに取り組む65歳
よろしければ、サポートお願い致します。