欧文書体をただの知識にしないために
グランドデザインの市川です。
前回、世界で通用する欧文組版という投稿では、私が欧文組版に取り組むきっかけを書かせていただきました。私的な動機に寄った内容だったので、「で、世界に通用する組版って結局なんなの?」「具体的にどうすればいいの?」と思った方もいるかもなと少し反省しました。なので今回は書体について、実践を通した知識としてまとめていければと思います。
不安は技術でしか解決できない
ちょっと欧文書体から話が逸れますが、この投稿が知識をまとめていくだけにならないように、改め