No limit
The news broke the internet
そのニュースはネットをざわつかせた
I got mentally exhausted yesterday
昨日は気疲れしちゃった
Let me unwind at the park under the sun
or relax on the beach like a heaven
公園で太陽を浴びてのんびりしたい それか
天国と紛うビーチでリラックスさせて
Even though we've been discussing the issue for a year,we still haven't made a decision 我々はもう一年も話してるのに
結論に辿り着いてない
Thinking all of the same topic over again is making me bored real fast
同じことをずっと言っているのは
もういい加減飽き飽きさ
Don't put a limit on anything
制限なんてかけないでさ
The more you dream, the farther you get
夢が大きければ大きい程
それだけ遠くに行ける
Is that so cliché? Please don't laugh
ありきたりでベタな展開?
笑わないで下さいね
It's no laughing matter
笑い事ではございません
We'll get through this together
ここを一緒に乗り切ろう
It's just media hype
マスコミ得意の煽りだ
I'm fed up with all junk mail I get
迷惑メールにゃもううんざりです
Let me sleep while thinking about you
or get away from the hustle and bustle
君のことを考えながら寝かせて それとも
喧噪から離れさせて
The difficult problems facing my world are manifold
僕の世界が直面する課題は多岐にわたる
Although it was expected to be exciting, It was rather mediocre
楽しいと思われてたものは途轍もなく平凡でした
Don't put a limit on anything
制限なんてかけないでさ
The more you dream, the farther you get
夢が大きければ大きい程
それだけ遠くに行けるよ
Is that so cliché? Please don't laugh
ありきたりでベタな展開?
笑わないで下さいね
It's no laughing matter
笑い事ではございません
We'll get through this together
ここを一緒に乗り切ろう
I'm surviving
なんとかやってるよ
I always have and I always will
今までもいつもそうだったし
これからもそうだよ
"You have to take the bad with the good”
I'll take that as a compliment
「良い面と悪い面があるね」
それは誉め言葉と受け取りましょう
Don't put a limit on anything
制限なんてかけないでさ
The more you dream, the farther you get
夢が大きければ大きい程
それだけ遠くに行けるよ
Is that so cliché? Please don't laugh
ありきたりでベタな展開?
笑わないで下さいね
It's no laughing matter
笑い事ではございません
We'll get through this together
ここを一緒に乗り切ろう
There's no limit
制限なんてない
There is no minimum or maximum requirement
上限 下限はない
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?