最灿烂的一次笑 / 一番輝いている笑顔
最灿烂的一次笑 / 一番輝いている笑顔
今季のNHKステップアップ中国語(ラジオ)を聞いている方も多いと思います。
「こんにちは、私のお母さん」日本語字幕なしで楽しもう!
https://www.nhk.jp/p/rs/MYY93M57V6/schedule/
放送予定
2021年にヒットした「你好,李煥英」から会話をピックアップして学習する内容です。映画の建て付けは「バックトゥザフューチャー」と言ってしまえばそれまでですが、いわゆるハートウォーミングな映画でヒットするのもわかります。
https://hark3.com/himom/#contents_wrapper
こんにちは、私のお母さん公式HP
12月13日の放送で、主人公が芸術学校に合格するシーンの学習がありました。NHKの中国語講座といえば、ネイティブの方が例文をきれいに発音してくれますね。以前のラジオ講座は「型通り」の進行でしたが、最近はフリートークも増え、自然な中国語がよく聞かれます。ステップアップ中国語ではこれを(全部ではないが)HPに文字起こししてくれています。
(何と、コピペできなかったので、以下打字しました)
ネイティブゲストの刘さんも上海戯劇学院出身のため、佐々木老師が、その合格シーンを「自分の時を思い出すのでは」と話を振ります。
刘:现在这个里面的画面跟我当时收到录取通知书的那个画面,基本一样。
(このシーンは僕が合格通知書を受け取った時とほぼ一緒ですね)
李:基本一样?
(ほぼ一緒ですか?)
老师:你妈也很高兴?
(お母さんもすごく喜んでいたんですか?)
刘:对,就是我从来没有看过我妈这那么笑过。
(はい、母があんなに笑ったのを見たことなかったですね)
李:真的啊?
(本当に?)
刘:对,
(はい)
李:哇,我好像有点要流泪了。感动的泪水。
(おお、涙が出そうです。感動の涙)
刘:那是我看到我妈最灿烂的一次笑。
(今までで一番輝いている笑顔でした)
「灿烂」の使い方の典型例の様な気がして記しました。
実はこの映画、まだ見ていないのですが、この会話で図らずも涙しそうになりました。
(学習例文ではなく、刘さんの実感がこもった話だったので)