見出し画像

Nemesis「너를 꿈꾼다/Reminiscence」歌詞和訳

『君を夢見る』

시간이 흐르고 눈물이 말라가도
時が過ぎて 涙が乾いても
내 가슴 속엔 아직도 그대가 살아 숨 쉬고 있어
心の中には いまだ君が息をしている
여전히 말야
今も変わらず
어떻게 잊을 수 있죠 어떻게 견뎌낼까요
忘れられるわけがない 耐えられるわけがない
너에게 미쳐있었던 난
だって、狂おしいほどに君を愛した僕は
아직 그대로인데
まだそのままなのだから

어때요 그대는
君はどうだい
혹시 나처럼 힘든가요
もしかして僕みたいに辛いのかい
멈춰버린 기억에선
止まってしまった記憶の中
아직도 내가 밉나요
今も僕が憎いのかい

그때의 난 왜 그렇게 널 아프게 했는지
あの時 どうしてあんなに君を苦しめたのか
이젠 후회하죠
今は後悔している
너무 서툴렀던 내가 미워서
不慣れだった自分が憎くて
자꾸 미련만 늘어가네요
未練だけが積もっていく

그때는 왜 그렇게도 내 맘이 어렸었는지
あの時は どうしてあんなに子供だったのか
지금 다시 만난다면 모든 게 달라질 텐데
今再会できたら 全てが変わるのに

어때요 그대는
君はどうだい
혹시 나처럼 힘든가요
もしかして僕みたいに辛いのかい
멈춰버린 기억에선
止まってしまった記憶の中
아직도 내가 밉나요
今も僕が憎いのかい

그때의 난 왜 그렇게 널 아프게 했는지
あの時 どうしてあんなに君を苦しめたのか
이젠 후회하죠
今は後悔している
너무 서툴렀던 내가 미워서
不慣れだった自分が憎くて
자꾸 미련만 늘어가네요
未練だけが積もっていく

잊어보려고 해봐도 아무런 소용이 없어
忘れようとしても 無駄なんだ
오직 너만 기억하며 살고 있어
ただ、君だけを思い出しながら生きている
한번만 돌아봐
一度だけ振り向いてくれませんか
나는 아직 여기 서있어
僕はまだここにいる
이젠 약속할 수 있어 네게 행복만을 줄게
今なら約束できるよ 君に幸せだけを与えると

다시 내게 와준다면
僕の元に戻ってきてくれるなら
세상 누구보다도 너를 아껴주는 내가 되어줄게
世界の誰よりも 君を大切にする僕になるよ
참 바보 같지만 난 오늘도 너를 꿈꾼다
愚かかもしれないけど 今日も君を夢見るよ

いいなと思ったら応援しよう!