見出し画像

sweet.

深い闇と甘美な苦しみが隠されている。

誘惑とは、何かに引き込まれるように自分の意志を失い、その瞬間の快楽や安らぎにすべてを委ねること。


しかし、その裏側には、忘れることによる逃避が常に潜んでいる。
現実から目を逸らし、痛みや苦しみ、
責任や恐怖を一時的に「忘れる」ための手段として、誘惑は私たちに寄り添う。


誘惑に屈するとき、
人はその瞬間だけ現実を忘れられる。
何かから逃れたい、感じたくない、考えたくないという欲望に支配され、目の前の誘惑に身を任せる。


それは、まるで甘い毒薬のようだ。
少しの間は快楽や安らぎを感じるが、
その裏には必ず代償が伴う。
誘惑によって一時的に心が軽くなるかもしれないが、それはただの錯覚に過ぎない。


忘れることで得た安らぎは、決して本当の解放ではなく、むしろ自分を縛りつける鎖を強くする行為だ。



誘惑に負けた瞬間、その誘惑はすぐに自己嫌悪と罪悪感へと変わる。
忘れることで現実を逃れようとしたが、その結果、さらに深い虚無感に襲われる。


何を忘れたのか、それさえも曖昧になり、ただ逃避している自分だけが残る。
忘れたい過去や苦しみは、決して消えることはなく、むしろ誘惑に逃げ込むたびにその影は濃くなっていく。


何度誘惑に負けても、忘れることはできない。
忘れようとすればするほど、現実はその輪郭をはっきりとさせ、背後に迫り続ける。


誘惑とは、実際には「忘れる」ための一時的な手段に過ぎない。


酒、煙草、ゲーム、ネット、買い物、そして無数の快楽。

これらはすべて、心の中の痛みや不安を一時的に忘れさせるために存在している。
現実の重さに耐えられなくなったとき、人は誘惑に逃げ込む。

しかし、その逃避の先には、何も解決はない。

忘れることで得られるのは、ただの一時的な安心感であり、その安心感が薄れると、さらなる誘惑を求める悪循環に陥る。



忘れることに依存すればするほど、自分自身が見えなくなっていく。誘惑に流され、忘れることで現実を避け続けると、次第に何が現実で何が幻想なのかの区別すらつかなくなる。誘惑の中で自分を見失い、何を望んでいるのか、何が本当に大切なのかが分からなくなる。忘れることが習慣化され、誘惑に浸ることでしか生きられなくなると、人は自己の崩壊に向かって突き進んでいく。



誘惑に逃げ込むことで忘れたと思った現実は、いつか必ず自分の前に立ちはだかる。


避け続けることはできない。
誘惑に浸っている間は、忘れられたように感じるが、現実は決して遠ざかることはなく、むしろその存在感を強める。


誘惑に溺れれば溺れるほど、現実との距離が広がり、取り返しのつかない事態が待っている。


そして最も恐ろしいのは、誘惑に屈し、忘れることで失われる時間だ。
現実から目を背け、誘惑に逃げるたびに、自分の大切な時間が無駄に消費されていく。
その時間は決して戻ってこない。



誘惑の中で忘れていた間にも、
現実は冷酷に進み続ける。気づいたときには、もう取り返しのつかないほど多くのことが失われている。失われた関係、失われた機会、そして失われた自分自身。それらはもう二度と戻ることはない。


誘惑に逃げ、忘れ続けることは、自己破壊への道に他ならない。
一時の快楽や安らぎが、やがて自分を蝕んでいく。忘れようとするたびに、自分が抱えている問題や苦しみはますます深くなり、逃げ場を失っていく。

誘惑という甘い毒は、次第にその効果を強め、最後には自分自身を壊してしまうだろう。

誘惑に逃れることなく、忘れることなく、現実と向き合うことが本当に必要なことだと気づくには、あまりにも多くのものを失ってしまうかもしれない。


それでも、誘惑に負け続け、
忘れることに依存することでしか生きられないという絶望感は、常に背後に付きまとい、私たちを暗い闇の中へと引き込んでいく。

Deep darkness and sweet suffering are hidden.

Temptation is when you lose your will as if drawn into something, and surrender everything to the pleasure and comfort of that moment.

However, behind this, there is always lurking escape through forgetting.
Temptation is close to us as a way to turn our eyes away from reality and temporarily "forget" pain, suffering, responsibility, and fear.

When we succumb to temptation,
we forget reality for just that moment.
Controlled by the desire to escape from something, to not want to feel or think, we give in to the temptation in front of us.

It is like a sweet poison.
We may feel pleasure and comfort for a little while,
but there is always a price to pay.
Temptation may temporarily lighten our hearts, but it is only an illusion.

The comfort we gain from forgetting is never true liberation, but rather an act of strengthening the chains that bind us.

The moment we succumb to temptation, that temptation quickly turns into self-loathing and guilt.
You try to escape reality by forgetting, but as a result, you are hit with an even deeper sense of emptiness.

Even what you have forgotten becomes unclear, and all that remains is the self that is simply escaping.

The past and pain you want to forget never disappear; in fact, their shadow grows darker each time you turn to temptation.

No matter how many times you succumb to temptation, you cannot forget.
The more you try to forget, the clearer the outlines of reality become, and the closer you get to it.

Temptation is actually just a temporary means to "forget."

Alcohol, cigarettes, games, the Internet, shopping, and countless other pleasures.

All of these exist to help you temporarily forget the pain and anxiety in your heart.
When you can no longer bear the weight of reality, you turn to temptation.

However, there is no solution at the end of this escape.

All you get from forgetting is a temporary sense of security, and when that sense of security fades, you fall into a vicious cycle of seeking more temptation.

The more you rely on forgetting, the more you lose sight of yourself. If you continue to avoid reality by being carried away by temptation and forgetting, you will gradually lose the ability to distinguish between what is real and what is an illusion. You lose yourself in the temptation and lose track of what you want and what is truly important. When forgetting becomes a habit and you can only live by immersing yourself in temptation, you will move towards the collapse of your self.

The reality that you thought you had forgotten by escaping into temptation will surely come back to haunt you one day.

You cannot keep avoiding it.

While you are immersed in temptation, you may feel forgotten, but reality never goes away; rather, its presence becomes stronger.

The more you immerse yourself in temptation, the greater the distance between you and reality becomes, and an irreversible situation awaits you.

And the most frightening thing is the time you lose by succumbing to temptation and forgetting.
Every time you turn your eyes away from reality and escape into temptation, your precious time is wasted.
That time will never come back.

While you are forgetting in the midst of temptation,
reality continues to move forward mercilessly. By the time you realize it, so much has already been lost that it cannot be undone. Lost relationships, lost opportunities, and a lost self. They will never come back.

Fleeing to temptation and continuing to forget is nothing but a path to self-destruction.

Temporary pleasure and comfort will eventually eat away at you. Every time you try to forget, the problems and suffering you are carrying become deeper and you lose an escape route.

The sweet poison of temptation will gradually become stronger, and in the end, it will destroy you.

We may have lost too much to realize that what we really need is to face reality without escaping to temptation or forgetting.

But continuing to succumb to temptation
The sense of despair that we can only live by relying on forgetting is always there, pulling us into the darkness.

いいなと思ったら応援しよう!