残喘の喞ち言《ざんぜんのかこちごと》
山に舂く、斜陽を愁う。
何故こうも哀しくなるのでしょう。
死に花を咲かす人生をと、そう思って今まで生きてきたのだが、見事に咲かせる魂も無く、慚愧がこの身を喰らうては、ただ蠢爾たる芋虫の如く、終日と、衾を被って生きている。
そろそろ文反故をどうにかしなければならないと思いつつ、間がな隙がな心の奥処にある芥に惑溺して、ただ時間を駄目にして過ごしていた。
其の瘠軀は貧窶にして不如意。全くの懶惰! 全くの落魄! 鼠輩とは我のことか知らん。嗚呼、流転はまだかしらと歔欷をして天佑を待つ。歩けば蹌踉として千辛万苦の道を行く。嗚呼、我が人生は全くの不興! 余喘を保つその身には何が残っていくのか。
揺蕩う意識、基、忸怩の中で曼珠沙華が燦として佇んでいる。それらが突として焔に身を包み果てには灰燼と化す。灰土の中からまた曼珠沙華がちろりと芽を出し花を咲かせた。我が死花は我が心にあり。我が歿するとき、知死期には、心の不吉な紅の花も歿するのだろう。憂悶の人生はまだ続く。
畏友の遺した本を読むので、この話はお終いにする。