The Head 〜その頭〜
Spotted a cute mistake on a sign in front of a popular restaurant.
There’s no mistaking of this as the other “head” (as in head, shoulders, etc.), and people would likely understand what was intended — but we haven’t seen anything quite like this before!
大人気のお店の前で、かわいいまちがいを発見しました!
“The head” — おそらく、”Head of the line” (列の頭)と書きたかったのかと思われます!
が、“head” だけを取って、特定のものを示す冠詞の the がついているため、このままだと、「その頭」という意味になってしまいます!(笑)
列に関連した head を使った例と、このようなサインでよく使われる文言をご紹介します!
📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝
🙅♀️ × The head
その頭
⬇︎
🙆♀️ ◎ Line starts here
列はここから始まります
head を用いて「列の頭」について述べる際は、head of a line のように “of a line” と組み合わせて表現します。
さらに、列の最初の人(車の列の場合は最初の車)を指すので、「列の始まり」という意味とはニュアンスが異なります。
I was standing at the head of the line.
列の先頭に立っていました
This is the head of the line.
先頭はこちらです
しかし、このようなサインでは head [of the line] を使わず、以下のような文言がよく使われます:
✅ LINE STARTS HERE / Line starts here
✅ LINE UP HERE / Line up here
📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝