見出し画像

Please refrain from eating this floor 〜このフロアを食べるのはご遠慮ください〜

みなさんお久しぶりです~♡
もう季節をいくつも超えて……秋をとばして冬到来ですね⛄

さて、今日は
久しぶりにデパ地下で〝Engrish〟を見つけたのでご紹介です✨!

デパ地下の案内に、英語で Please refrain from eating this floor.、そして日本語訳で「このフロアでのご飲食はご遠慮ください。」と書かれています。その下には韓国語で同じメッセージが書かれており、タピオカドリンクとみられるカップ入りの飲み物に赤いバツマークが入ったアイコンが添えられています。

こちら……
eating this floor だと「このフロアを食べる(のはご遠慮ください)」になってしまうのです!😱
「このフロアでの飲食をご遠慮ください」というニュアンスならば、
eating on this floor にするのが良さそうです♪

Please refrain from… の表現は Please don’t… や Don’t… より柔らかくて丁寧で、とても素敵だと思いました👏

📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝⭐️📝

いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集