Dropping Food #21
Do you often go to a movie theater to watch movies? Watching movies at home is a lot of fun. But watching movies at a movie theater is better because you can enjoy eating delicious popcorn. I usually buy salted popcorn with cola before watching a movie. Once I accidentally dropped my bucket of popcorn in a movie theater. Surprisingly, a popcorn seller came to me quickly and filled the bucket again for free.
When I was studying abroad in the U.S., I've seen a guy accidentally dropped his plates filled with his dinner in a cafeteria. Then people around him, clapped their hands, even with whistling with their fingers. That's one of the funny culture differences I felt in the U.S. I'm sure people have their warm hearts when somebody dropped his or her food.
(この英文はネイティブスピーカーによるチェックを受けています。)
日本語訳
映画館に映画を観に行きますか。家で映画を観ることはすごく楽しいけれど、映画館で観る方がもっと楽しい。美味しいポップコーンを楽しめるからだ。私は普段、映画を観る前に塩味のポップコーンとコーラを買う。映画館でポップコーンのバケットをうっかり落としてもらった。驚くことにポップコーンを売っていた店員が私のところに素早く来てもう一度バケットを無料で満たしてくれた。
私がアメリカで留学をしていた頃、カフェテリアである男が夕食がのったお皿を落としてしまった。そしたら彼の周りの人が拍手をした。指笛を鳴らす人もいた。それは私がアメリカで感じた文化の違いの一つである。確かなことは、誰かが食べ物を落とした時に、暖かい心を持つ人々がいるということである。
重要語句
salted popcorn「塩味のポップコーン」 fill「〜を満たす」
plate「お皿」 whistling with their fingers「指笛」