Restroom #7 Oct 6,2022
In America, a place you urinate or defecate is called "restroom". The name is good because it doesn't sound like a dirty place. It is a room you take a rest.
In Japan, "otearai" is a word that describes a restroom. It means "a place you wash your hands". Also it's called "keshoshitsu" which means "a place for makeup".
When you have to pee, it's better to say "Nature is calling." It's a good way to evade direct expression.
(この英文はネイティブスピーカーによるチェックを受けています。)
日本語訳
アメリカでは、小便をしたり大便をする場所は「レストルーム」と呼ばれる。汚い場所のように聞こえないのでそのネーミングはよろしい。それは休憩をする部屋なのだ。
日本では、「お手洗い」がトイレを表す言葉だ。それは「手を洗う場所」を意味する。また「化粧室」とも呼ばれ、「化粧をするための場所」を意味する。
おしっこをしたくなったら「自然が読んでいる」といったほうが良い。それは直接的な表現を避けるための良い方法である。
重要語句
urinate「小便をする、排尿する」 defecate「大便をする、排便する」
take a rest「休憩する」 makeup「化粧」 pee「おしっこする」
evade「を避ける」