見出し画像

Netflixを活用した英語学習法~リスニング編~

最近Netflixに加入して海外ドラマや洋画・邦画など色々と楽しんでいるのですが、今日は英語学習にNetflixを活用する方法について書いてみようと思います。オンラインレッスンを受講してくれている生徒様から、「リスニングアップにNetflixをどう活用すれば良いか」というご質問を頂いていました。その答えにもなればと思います。

ご相談いただいた生徒様は英語字幕で海外ドラマを見ているとのことでした。でもそれでリスニング力のアップにつながるのかどうか疑問に思うということ。実は別の生徒様からも似たような質問があり、その方はYouTubeの動画を見る時に英語字幕で見ているとのこと。「それでリスニングの練習になりますか」というご質問でした。NetflixでもYouTubeでも、「英語のリスニング練習をするのに英語字幕を見ながら聞いて練習になるのか」ということがポイントです。私の感想としては、最初から英語字幕を出してしまうと英語のリスニング練習には効果的ではない、というのが結論です。なぜそうなのか、どうすれば効果的なリスニング練習になるのか考えてみたいと思います。

TEDを使った音読トレーニングをする時にも生徒様に同じようなことをお話しするのですが、最初から英語字幕を見てしまうと文字を追うことに意識が向いて音を聞くことが疎かになってしまいます。英語を聞くよりも英語を読むことの方に意識が向いてしまう。それだと英語のリスニング練習にはあまりなりません。リスニングの練習をしようと思うなら、まずは字幕なしで英語を聞き取る練習をする必要があります。一語一句聞き取れる必要はありません。キーワードを上手く拾って全体の流れを捉えられることがまずは大切。理想としては、まずは字幕なしで英語音声のみで聞き取り、それから英語字幕を確認するのが良い。ただそうすると問題点があります。どうしても聞き取れない部分や、自分の知らない単語や表現が出てきたりもします。TEDやYouTubeの動画など短めのものを使ってリスニング練習をするにはそれでも良いと思うのですが、海外ドラマを見るとなると、分からない部分が出てきてストーリーを楽しめなくなってしまう可能性もあります。海外ドラマを見るのは英語学習のためだけではなく、ドラマ自体を楽しむ目的もあると思います。ストーリーをちゃんと追えなくなってしまっては、好きなドラマを楽しめなくなってしまいます。じゃあ、どうすれば良いのか?

私のおすすめは、まずは日本語字幕で見ることです。そうするとストーリーをしっかり追うということをしつつ、同時に英語を聞き取る練習にもなります。最初に英語字幕を出してしまうと、英語の文字を読みつつ英語を聞くことになるので、答えの分かっているリスニングをすることになります。そして知らない単語や表現があった場合、やはり内容を理解できなくなる可能性があります。一方、日本語字幕だとストーリー展開をしっかりとおさえつつ、なおかつ英語では何と言っているかと音を聞き取る練習になります。日本語を読むことと英語を聞くことを同時にすることになりますが、母国語である日本語を読む方が英語字幕を読むよりも楽に読むことができます。なので英語字幕を読みながら聞くよりも負荷は少なくて済みます。その上で気になる表現があったり、英語が聞き取れない部分があった場合は、英語字幕に切り替えて確認する。ドラマの途中で巻き戻して確認してもいいですし、最後まで見終わった後に気になったシーンを見直して確認してもよい。それはお好みで選んで下さい。

いろんなやり方があるとは思いますが、多聴の一環として海外ドラマを活用するならば、聞き流しでも良いと思うのですが、しっかりリスニングアップにもつなげたいと思うのであれば、繰り返しも必要になってきます。理想的には3回ぐらい同じものを見る。1度目は日本語字幕、2度目は英語字幕、そして最後に字幕なしで見る。上級レベルの方はいきなり字幕なしでチャレンジしてみるのもありです。ちなみに私は日本語字幕で内容を確認しつつ英語のリスニングをすることが多いです。ドラマにもよりますが、『フレンズ』のようなシットコムなんかは比較的わかりやすいので字幕なしで英語で見たりしますが、私の好きな『メンタリスト』なんかは難しい表現も沢山出てくるので英語だけだと理解できない部分が出てきます。そのあたりも含めてケースバイケースで聞き方を変える必要はあるかと思いますが、日本語字幕で見るか字幕なしで見るかどちらかが良いのではと思います。

とはいっても同じものを3回見るというのは時間もかかりますし、早く次のエピソードが見たいと思うなら、そんなに何度も見ていられないですよね。その場合は好きなシーンのみ繰り返しリピするというのもありです。その時の気分でちょっとやり方を変えてみるのも良いかもしれませんね。1回しか見ないという場合は、ドラマの難易度や自分の英語力に合わせて、字幕なしで英語のみで見る、もしくは日本語字幕で英語を聞き取りつつ見る、そのどちらかになるかと思います。英語字幕にするのは2回目以降にしてくださいね!

音読トレーニングをする時もそうなのですが、英文を見ながら音声を聞いていると、文字に気を取られて英語をちゃんと聞かなくなってしまいがちです。リスニング練習の際には、英文なしで音声を聞くということを必ずして下さい。

ということで、今日はNetflixを活用してリスニング力をアップする方法について書いてみました。


Zoomにて音読トレーニングを実施しています。効果的な音読トレーニング方法を知りたいという方は是非ご参加してみて下さい。


よろしければサポートお願い致します。いただいたサポートは英語教材の購入や自身のスキルアップに使い、生徒様や他の英語学習者のサポートに還元していきたいと思います。