軽率に死んじまいたい

最近「軽率に」という言葉の使い方に関する記事を読んだ。「軽率に」とはあえて意思を無くした思考停止状態を示す意図があるらしい。オタクの人がコンテンツの沼に飛び込む時にわざと「軽率に」とつけることで敷居を下げるとかなんとか。

なるほどと思った。そこで思ったのが「死にたい」と「死んじまいたい」も使い分けられるんじゃないか

syrup16gの神のカルマという曲の歌詞に「退屈過ぎて死んじまいたい」という一節がある。

これって死にたいんじゃないわけじゃないんだと思った。あえて軽率にうっかり死んじまいたいんだ。自発的に死ぬほどの意思がないんだろうな。

そう考えると日頃死にたいって言って生きてる人の殆どって死んじまいたいって言ってる気がする。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?