ティーチ・ユア・チルドレン (CSNY) 〜 歌詞和訳 20 山本 剛 2021年3月10日 08:15 *一般社団法人日本音楽著作権協会(JASRAC)より「著作権を有する音楽著作物の著作権を侵害している」旨, 指摘を受けた為, 当初 私の誤認識により掲載していた英語歌詞を削除しました。英語歌詞・原詞は公式サイト等に掲載されているものを確認してください(2022.8.30 加筆/削除/編集)。..............................クロスビー・スティルス・ナッシュ&ヤング, 1970年リリースの曲。作詞作曲はグラハム・ナッシュ。歌詞は 2021年3月8日に和訳。Teach Your Children 〜 from Crosby, Stills, Nash & Young 1970 album "Déjà Vu", and recored live & included on their 1971 live album "4 Way Street"(*1), and (studio version) played in a 1971 film "Melody" starring Tracy Hyde and Mark Lester(*2)この世界でいま歩みを進めている君たちにはこれで生きていくんだという道標が必要に違いないだからこそ誰でもない 自分自身になることさなぜって 過去はいつも過ぎ去っていくものだからね子供たちにはよく教えてあげることだ父親たちの苦悩が ゆっくりと消えていったことを子供たちには 君らが見た様々な夢を伝えるんだ子供たちが何かを掴んだことを 君はきっと知ることになるよでも何故だなんて訊かないことさ、もし彼らが答えれば 君はただ泣くだけなんだだから彼らをただ眺めていればいい、それで ああ彼らは自分を愛してるんだって分かるから感じやすい年頃の君たちは (聞くことができるかい, 気に掛けてるかい)でもまだ恐れというものを知らない (分かるかい)年嵩のいった人たちは その恐れによって大人になったんだ (僕らは自由でなくちゃいけない)だから 君らは助けてあげてほしい (君の子供たちに教えるんだ)その若い力で彼らをね (君が信じることを)彼らは真理を探し求めてるんだ (世界を作るんだ)死ぬその時まで (僕らが生きることができる世界を)親たちにはよく教えてあげることだ子供たちの苦悩が ゆっくりと消えていくことを親たちには 君らが見た様々な夢を伝えるんだ親たちが何かを掴んだことを 君はきっと知ることになるよでも何故だなんて訊かないことさ、もし彼らが答えれば 君はただ泣くだけなんだだから彼らをただ眺めていればいい、それで ああ彼らは自分を愛してるんだって分かるから*1https://youtu.be/J3lHmpposk8 ♫*2https://youtu.be/IF0fmDeGnQI ♫*3https://youtu.be/-20Gp7_Wp8o ♫歌詞の解説めいたことと、世界の子供たちの写真と映画とhttps://note.com/dailyrock/n/n439caefa2861シンプルにhttps://note.com/dailyrock/n/nc537b680b345というわけで、これはまぁ「三度目の正直」みたいなもんかな。その他、自前の「洋楽」和訳歌詞を載せたりリンクさせたりした note投稿のマガジンは, ↓ ↓https://note.com/dailyrock/m/mb905bbbfd3c6 いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #音楽 #英語 #翻訳 #歌詞和訳 #CSNY #クロスビー・スティルス・ナッシュ・アンド・ヤング #TeachYourChildren #Teach_Your_Children #グラハム・ナッシュ #ティーチ・ユア・チルドレン 20