★英語と日本語に違いが多すぎるから話せない?
こんにちは。Shotaです。今日も良い天気です!
お読み頂いただき、ありがとうございます^ ^
今回はコミュプレと英語教育について
お話ししていきたいと思います。
これまで散々、
小学生向けのコミュプレについて書いてきたのですが、
実は私、高校の英語教員なんです。笑
と言うこともあり、
実は、私的には、
日本の英語教育がうまくいかないのは
日本人のそもそものコミュ力にも原因があると考えているので
今回から数回に渡って、日本語コミュプレ力と英語教育について
書いていきたいと思います!
まず初めに、
皆さんは、
「英語を話せますか?」
と聞かれて、
「はい、人並みに話せますよ」
的な解答できる人って少ないですよね。
むしろ、
「全然」「ムリムリ~」「苦手~」😵
と答える人が多いと思います。
ではどうして日本人は
英語を使いこなせるようにならないと思いますか?
と聞くと、いくつか答えが返ってきます。
おそらく、よく出てくる意見としては、
発音が難しい!
文法が違うから!
学校で文法ばっかり勉強させられたから!
などですよね。
私もそのような意見に同意する部分もありますが、
長年、実際に英語を学び、そして教えてきた
私としては、
一般的には考えられていることとは
違う意見も持っていますので、
今日から数回に分けて、考えをまとめながら
発信してみたいと思います。
私的には、
日本人が英語ができるようにならない理由は
大きく分けて3つ、
① 日本語と英語がだいぶ違う言語だから
② 英語を話す機会がないから
③ 英語を話す機会を活かせないから
という感じでまとめられるのかな、と思っています。
今日はまず①についてのお話しですが、
この①については、私が説明する間でもなく
多くの人が感じてきたことだと思いますし、
本題から少しそれるところもあるので、
簡単にお話していきますね。
言語的な特性として、
日本語と英語では、
語彙も、発音も、アクセントも、文法も、言い回しも
言葉の省略の量や感情表現なんかも
かなり違いますよね。
(最後の2つは結構なビッグテーマなのですが、
話が逸れてしまうのでここでは割愛します^^)
実際、学生時代に勉強していて、
そこの部分で苦労した方は多いと思いますが、
この部分に関して言えば、
言語が違うので、
一つ一つ学ぶしかない
って感じになります。(><)
確かに、ここででつまづいて
諦めた人も多いかもしれませんが、
ある程度のレベルまではコツコツ頑張らないといけません(^^)
でもですね、
この①については、
実は、
日本人の多くは学校英語を通じて
それなりのレベルで習得済みの人はかなり多くいます。
実際、英検の3級から準2級くらいの英語力があれば、
「語彙、発音、アクセント、文法、言い回し」に関して言えば、
それなりのレベルをクリアしていると思いますし、
大学生であれば、2級以上持っている人も、
物凄くたくさんいます。
実際、英検準1級からは語彙力のレベルが上がるだけで、
文法の問題はなくなりますので、
2級持っていれば必要な文法事項は
ほぼ学習済みであると言い切ることもできます。
つまり、①に関しては、
日本人の多くは、
学校英語を通してクリアしている人がたくさんいる!
ということになります。
それでは、このように①をクリアしているのに、
日本人が英語を話せないのはなぜか。
それが続きの
②「英語を話す機会がないから」に繋がっていきます。
今日はここまでにしますね^ ^
それではまた次回😊
A good relationship starts with good communication!
(良い人間関係は、良いコミュニケーションから!)
日本の子育ての変革に貢献していきます^^
Shota.T
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?