※追記※
我慢できた私、偉い!
創作意欲の湧く深夜に原稿を作成し、公開したい気持ちをグッとこらえて、翌朝推敲すると…基礎の基の間違いに気づいた!頭もネタも、一晩寝かすのが大切と、痛感です。
さぁ!生成AIというツールを使おう
私は、英語を上達したいと思っている・・・だけの日本人です。困るよね。そんな時に現れた、生成AI!これをツールとして使わないで、何とする!
tama:新しい営業時間について、日本語の台本を英語へ訳して欲しいです。
tama:台本は、こちらです。
ーーーー
私は、たまちゃんのデジタルコピーです。新しい私が、新しい営業時間をお伝えします。これまでと異なり、一週間の営業時間を統一しました。ランチ営業は11:00~15:00、ディナー営業は17:00~20:00です。定休日は変わらず木曜日です。時には臨時休業もあるので、「チュー福光」で検索して、SNS発信をご覧ください。
tama:英語圏では、ランチ営業やディナー営業という表現で、伝わりますか?
ひとつ、教えてください。「たまちゃん」は、英語圏の方には発音しやすいですか?
tama:「tama」を覚えやすい英語圏の別名にできますか?
tama:では、Tinaを使って、先の英文を書き直せますか?
tama:これで、英語圏の方が、「チュー福光」を検索できますか?
tama:ありがとうございました。この台本を元に、動画を作成します。
ここで、強く、強く伝えたい!!
生成AIを使おう!使いこなせるように、学んでいこう!
信じ切ってはいけない。自分で考えるんだ!
だから・・・
スマホの翻訳機能を使ってみた
英語力が乏しいから、テクノロジーで確認したよ♪