見出し画像

July 16, 2023: Summer Holidays in Europe (欧州の夏休み)

The summer holiday season will soon start in Japan. So will Europe. When I lived in Europe, when and how people took them depended on the country and the person. In the UK and the Netherlands, offices did not close during the season. Instead, they individually took a few weeks off at their own convenience. I, myself, always took a week off in the season. It helped me recreate myself a lot. For the first few days, I could not get my business out of my head, but after that, I completely forgot about it and could focus on enjoying the rest with my family. When I was in the UK, I drove from London to Wales in the season.
On the other hand, Southern Europeans were very bold to take the holiday. People in France, Italy and Spain were off for the whole of August. August let them completely forget about their businesses and enjoy their own lives. In other words, they closed their offices in August. And I could not get in touch with any of my contacts in August. That meant that I had no chance to do business with them and could take no orders. I could not do anything with it since that was their custom for many years. But when I know for the first time that I could not take any orders from them in August, I was a little panicked and tried to take orders from other customers as much as possible. But it was in vain. The 3 customers were too big to make up for the loss with other customers.

 まもなく、日本の夏休みが始まります。欧州も同様です。ボクが欧州にいたころは、夏季休暇の取り方は、国や人によって様々でした。英国やオランダでは、オフィスが休業することはありませんでした。代わりに、個々人が自分たちの都合に合わせて数週間の休みを取っていました。ボク自身も、この時期は、1週間の休みをとっていました。1週間連続して休めると、英気を養えます。最初の数日は、仕事のことが頭から離れませんが、中日位になると仕事のことはすっかり忘れ、家族との時間に没頭できるようになります。英国に居た時は、ロンドンから車でウェールズまで旅行しこともありました。
 その一方で、南欧の人たちの夏休みの取り方は大胆でした。フランス、イタリアとスペインの人たちは、8月の丸一月の間、休むのです。つまり、この3カ国のオフィスは8月中休業になるのです。そのため、担当者とは一切連絡がとれず、商談ができないため、注文がまったく取れませんでした。でも、これが彼らの習慣だったので、為す術はありませんでした。8月はこの3カ国のお客さんからは注文が取れないことを初めて知ったときは、焦りました。そして、他のお客さんの注文で穴埋めしようとしましたが、無駄でした。この3社が大きすぎて、他のお客さんでは補いきれませんでした。

この記事が参加している募集

よろしければサポートお願いします!