November 9, 2021: 「専門家」とは?、股関節の定期検診、コロナ専門家会議 (Definition of Expert, Regular Hip Joints Checkup, Novel Coronavirus Expert Meeting )
The term 'Senmonka' in Japanese has the same meaning as an expert in English and is a person who researches and knows a lot about a particular subject.
I annually see an orthopedist for my hip joints since I had hip surgery around twenty-five years ago. He checks their status based on the most recent x-ray and reassures me that the hip joints have nothing wrong and are stable. It is the moment when I have a convincing explanation from the hip joint 'expert'.
I doubt the Novel Coronavirus Expert Meeting. Its analysis and opinions about the COVID-19 are unconvincing and unreliable. There were many differences between its predictions and warnings and the actual results. Further, it has not yet accounted for the dramatic decrease in the number of COVID-19 infection cases.
It cannot excuse itself by saying that the members have had no experience in the virus and still have a lot to learn. The meeting should consist of experts.
「専門家」という言葉の意味をデジタル大辞泉で引くと「ある特定の学問・事柄を専門に研究・担当して、それに精通している人。」とある。
ボクは毎年、20年以上前に手術をした股関節の定期検診を受けている。レントゲンをとって、手術をした担当医から股関節の状態について説明を受ける。医師から、状態に変化はなく安定していると説明を受けると安心する。まさに、股関節の「専門家」から説明を受けたと実感できる。
「新型コロナウイルス感染症対策『専門家』会議」とはなにかと考えてしまう。この会議のメンバーは、各々の専門分野では秀でた人たちなのだろう。でも、専門家集団が発する総意には説得力がない。いまだに、感染者数が激減した理由について説明がない。「なんせ初めての経験なので、分からないことが多い」と言い訳されそうだが、それでは「専門家」という定義から外れる。
よろしければサポートお願いします!