
【イマージョンラーニングでフランス語】5ヶ月目 🇫🇷 セリフを予測する力が生まれる
このnoteでは、イマージョンラーニングでフランス語を学習した記録とその効果について検証していきます。
イマージョンラーニングとは
詳細はこちらのnoteをご覧ください。
イマージョンラーニング実績 (5ヶ月目)

Passiveは視聴時間の20%・Backgroundは4%のみ計上
63.6時間 ゲーム
22.3時間 アニメ
5.3時間 映画
10.6時間 YouTube
21.4時間 その他
123.3時間 合計
習慣化したゲーム・アニメ視聴で初の月間100時間超
全集中で視聴するActive Immersionはゲーム「FINAL FANTASY VII REMAKE」「FINAL FANTASY VII REBIRTH」を中心に、アニメ「進撃の巨人」「SPY x FAMILY」などを積み重ね、別作業をしながらBGM的に視聴するBackground Immersionはゲーム「FINAL FANTASY 15」「FINAL FANTASY 16」やアニメ「攻殻機動隊」などを視聴してました。「ちょっとでも時間があれば観る」という感じでもはや習慣化したといっても良いかもしれません。
「FINAL FANTASY VII REMAKE」は4周目で「FINAL FANTASY VII REBIRTH」が3周目。周回数が増えるたびに聞き取れるワードが増えていく事を実感できているのですが、まだまだその割合が低いので日本語セリフの記憶に頼りつつ概要のみ理解している感じは変わりません。最近見た英語イマージョンのYouTuberはドラマを20周したと言ってたので、まだまだこれからですね。
仏検4級・5級対応 クラウン フランス語 単語
丸腰でイマージョンラーニングするよりも、初級文法や2000語程度の単語を「学習」してから取り組んだ方が効率が良いという話に強く共感して、単語学習も平行して進めました。といっても単語を覚える作業は特にせず、例文の音声を聞き取れるかどうかというチェックのみ。
1080例文のうち、単語が全て聞き取れ文章の意味も理解できたものが、ちょうど500個で、正答率46.3%。わからなかった残りの580個は2周目の際に再チェックです。
イマージョンラーニング実績 (累積)

147.2時間 ゲーム
79.5時間 アニメ
30.4時間 映画
32.6時間 YouTube
157.6時間 その他
447.2時間 合計
累積400時間突破です。フランス語ペラペラまでの目安が4000時間と言われているので、これの10倍かぁと思うと同時に、そりゃぁこの10倍もやればフランス語はペラペラになるわなぁ‥‥と感じてたりもします。
イマージョンラーニングによる効果・変化 (5ヶ月目)

初めてセリフを直前に予測することができた
映画「レナードの朝」を観ていたとき、特効薬だった薬に耐性ができ、身体が思うように動かなくなってしまったレナードが、絶望の中で「aide-moi (助けてくれ)」と懇願するシーンがありました。そのとき、このセリフを直前に予測し、見事に的中させたという経験をしました。

さらに、ゲーム「FINAL FANTASY VII REMAKE」でも同様の経験がありました。クラウドが救いを求める幽霊に対して戦闘を挑もうとするシーンで、これを制止するエアリスの「attends (待って)」というセリフも予想通りでした。

自分自身の英語学習の経験からして、この「言葉を予測する力」はリスニング能力に大きな影響を与える重要な要素だと思っています。これをフランス語でも経験し始めたとなれば、フランス語学習において非常に大きな進歩を果たしていると言えるのではないでしょうか。
i+1を考える
ゲームや映画のフランス語は今の自分にはレベルが高すぎるのではないか‥そういう悩みが常に頭につきまとっています。イマージョンラーニングにおける「i+1」、つまり「自分のレベルより少し難しいレベル」の具体的な定義は明確にはなっていませんが、とあるYouTuberは「95%が理解でき、5%がわからない状態」としており、想像以上に「理解できる内容」を視聴することが望ましいとされているようです。

ふと、France TVの子ども向け番組を見てみると、初見なのにゲームや映画にはないわかりやすさに驚くとともに、これくらいのレベルを見た方がいいんだろうなぁと思うのですが、いかんせん何時間も見たいと思えるような内容ではないので、結局はいつものゲームとNetflixに戻って剣と魔法の世界へ‥‥。