[韓国語][勉強] Run BTS! EP.114より
Run BTS! EP.114で出てきた擬音語や擬態語を、振り返ります!
부들부들(プドゥル ブドゥル) / ぶるぶる
なにかが震えている様子のこと。この時は、まだ番組序盤で、慣れていないのジャンケンで手が震えていたみたい。
줄줄이(チョル ジョリ) / どんどん
スタスタと席を立っていくメンバーたち。ここでは、「どんどん(出ていく)」「ゾロゾロと」「順番に」みたいな意味合いで使われています。
뿅뿅(ピョン ピョン) / ぴょんぴょん
日本語と音が似ている!!そのままの意味で、飛び跳ねるような軽快な動きの音を表現しています。
※「ㅇ(イウン)」なので、発音はngの「ンg」です!
둠칫둠칫(トゥmチッ トゥmチッ) / ノリノリ
写真のホビさん、顔が全然笑ってなくてビックリだけど(w)、普段のホビさんとかを想像してもらえるとイメージしやすいかも……
※わかりやすいGIF画像も下に付け足してみました!
<こういうこと!!!💡>
시끌시끌(シックル シックル) / ざわざわ、がやがや
ホビが話してるのに、横で他のメンバーがあーだこーだ言ってた時の様子。
※ちなみに、韓国語では「騒がしい」「うざい」を「시끄럽다」と言います。あまり綺麗な言葉ではないですが、この「시끄럽다」を略した、というか名詞化したっぽい感じなのかなと思います。
히융(ヒユン) / ぴえん
「ぴえん」の訳が天才的にハマる言葉らしい。(韓国アミ談)
この言葉は、「히융히융」と繰り返して使うこともあるみたい。ぴえんで意味は伝わるかもですが、他の日本語だと「しゅん」や「しょんぼり」といった意味でも使えます。
울컥(ウルコッk) / 涙ㅜㅜ
泣きそうな時や、泣いている時のすする音。これぞ、THE韓国の擬音語って感じ!
泣く以外にも、ムカっとした時の擬音語としても使われることもあるそう。
벌떡(ボルトッk) / 起立、すうっ
写真の通り、ジミンくんがスッと立ち上がった瞬間の擬音語。「起立」の意味もあれば、「がばっと立ち上がる」みたいな意味になる時もあります。
Run BTS! EP.114で振り返る単語は以上です!!
T1の選手たちとも途中から打ち解けてきて、おもしろかったですね^^
字幕付きのVLIVEはこちらから
続きのEP.115の韓国語は、マガジンへ!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?