- 運営しているクリエイター
記事一覧
トッケビ OST9 初雪のように君に行く Ailee
널 품기 전 알지 못했다 君を抱きしめるまで知らなかった
내 머문 세상 이토록 私がとどまっている世界がこれほど
찬란한 것을 煌びやかなこと
작은 숨결로 닿은 사람 小さな息吹で触れた人
겁 없이 나를 불러준 사랑 恐れず私を呼んでくれた愛
몹시도 좋았다 とてもよかった
너를 지켜보고 설레고 君をみてときめいた
우습게 질투도 했던 滑稽
1話 そばの花束よりも気になるのは
そばの花言葉が恋人で素敵なのにそれよりも気になるのはウンタクの袖口にある花びら1枚だったりする
海辺はすごい風が強いのになぜ飛ばないの?アイテムはいろいろあるのにどうしても花びらに注目してしまう私
これからの恋のはじまりを予感させてるようにも思えてロマンティック
ティンカーベルを知ってますか?
ティンカーベルはピーターパンに登場する妖精である。彼女の妖精の粉を浴び、信じる心を持てば空を飛ぶことが出来る。(英語ではフェアリーではなくピクシー)
そしてここにもティンカーベルが
ではあなたはトッケビーナを知っていますか?
トッケビーナ…トッケビをこよなく愛し考察し観察する人々
2話 予期せぬ再会とあしながおじさん
ウンタクはシンを呼び出すつもりが死神と出くわし名簿漏れとして連れていかれそうになる
そこにシンが現れて身分を隠してるシンを守ろうとするウンタク(シンはいつも人間を守ってばかりで守られたことにほだされたでしょ?)
結局シンがウンタクを守ってくれるが花嫁として認めていないから喧嘩別れになる
その後も死神がウンタクを連れて行かないよう密かに守り遠くから見守る まるであしながおじさんみたい(ほん
Fall In Love 秋は恋に落ちる季節
恋は落ちる、愛は育む(トッケビーナツイ引用ありがとうございます^^)
4話のカナダでシンが愛の物理学を読んで「(前省略)私はニュートンのリンゴのように容赦なく彼女に落ちていった(途中省略)初恋だった」とセリフがありました。楓の葉がシンに落ちたCAPがなかなかとれませんでした><
そういえば秋の英語はAutumnですがFallともいいます。Autumnはイギリス英語。Fallはアメリカ英語。
死神と獅子 恋の手錠でタイホする
トッケビーナのさえずり…トッケビーナの意味は考察1のティンカーベルをご参照下さい。
これはトッケビーナが発見しました。アメリカ大陸を発見したコロンブス並みの大発見であります!
死神関連の小道具であちこちにライオン(獅子)が使用されています。死神(저승사자 )は저승(あの世)+사자 (使者)から成り立つ単語ですが、この사자にはライオン(獅子)の意味もあります。(トッケビーナツイ引用。ありがとうご
15話 シンのプロポーズ
以前 人間の寿命はたったの100年
1日でも多く一緒に過ごして100年まで過ごして
天気がすこぶる良い日に
僕の気持ちを伝えよう
と言っていましたが
女性の気持ちがわかってない無粋な人ね
さすが武臣 戦に明け暮れて色事には疎いんだから
100年先のおばあちゃんになってからではなく
29歳の若いうちにプロポーズしてもらったほうが女性は嬉しいわ
100歳のおばあちゃんになって言われた
15話 ドラマのロマンスと私の現実
ドラマのロマンス
「お前がとても眩しいから言うんだがそのすべての初恋がお前だから言うんだが天気がすこぶる良いこの日だから言うんだがこの高麗の男の花嫁になってくれるか?」
「そうします。悲しい輝かしい男の最初で最後の花嫁になります」
私の現実
天気のすこぶる良い日に
お布団干さなきゃ。クリーニングに出した洗濯物受け取りに行かなきゃ。そんなのばかりです。わたしのロマンスはどこ~~~
そ
16話 変わる名前 変わらぬ想い
サニーに何度も名前を聞かれても名前を失った死神は名乗れないので転生してやっと名乗れるようになりました。というのをみせるために死神@ワンヨは名乗っただけでいつの世でも名前が変わろうが変わるまいが愛するふたりは変わらない
それと同じようにパクソミンに転生したウンタクでしたがキムシンにもたくさん名前があるようにウンタクにも名前がひとつ増えただけでふたりの愛は変わらない