坂道のエクスタシー
Exciting slopes
The Kyoto Marathon course has many slopes.
Especially in the first half, after passing Arashiyama, there are some uphills and downhills.
One day in November, I decided to try running the first half of the actual course.
Because I had heard that there are many slopes.
When I actually ran, I realized how weak my legs are.
It's really tough.
It’s not just one slope, it continues for about 10km, so it's quite hard for those who aren't used to it.
I don't think they are steep slopes, but I couldn’t put my legs forward and felt my speed slowing down.
But the toughness feels good.
When I’m interested in something, I’m always obsessed with it.
I want to do what I’m interested in thoroughly, so I hurt my foot twice this year.
Right now, I'm trying to come to terms with myself so that I don't go uphill every week.
But I guess it's about time.
I wonder if I'll be able to run uphill every week without getting injured.
My other self expects that.
京都マラソンのコースは坂道が多い。
とくに前半、嵐山を過ぎたあたりからは何かしら登ったり下ったりする。
11月のある日、実際のコースの前半を走ってみることにした。
坂が多いことを聞いていたからだ。
実際に走ってみると、うん、自分の脚力のなさを実感するしかない。
めっちゃキツい。
坂道は一度登場して終わりではなく、10キロくらいは続くのだから、慣れない者にはかなりハードだ。
そこまで急ではないと思うけれど、どんどん足が前に出なくなり、スピードが落ちていくのがわかる。
でも、そのキツさが気持ちいい。
何事も思い込んだらまっしぐら。
とことんまでやりたくなってしまう性分だから、そのおかげで今年は二度足を痛めた。
今は毎週坂道に行かないように自分と折り合いをつけている。
でも、もうそろそろいいかな。
毎週坂道でも、もうそろそろケガなく走れる私になってるかな。
そう期待してしまう私がいる。