よいわんや、ってどういう意味?
朝ドラで買い物ブギを聞いて。
「わてほんまによいわんや」としか聞こえなかった。
大阪弁にきちんと接したことがない。
大阪に行ったことは2回しかない。
大阪の友達がいない。
大阪弁の知識はかなり不足している。
雰囲気でしかわからない。
よいわんや。
酔ってしまったのか。
「良い」が入っているから、何かいいことが関係あるのかな。
まさか、良いお椀!
しかし、歌の雰囲気から言うと「良い」でも「酔い」でも「お椀」でもないようだ。
ーーー
YouTubeでNHKが公開している「買い物ブギ」のフルバージョンを見た。
買い物ブギをきちんと聞いたのも今回が初めて。
動画には歌詞が付いていた。
字幕を見て、ようやく理解した。
「よう言わんや」
そんな事は言えない?
いい加減にしろ?
やってられない?
むむむむ、、、、なんとなく、しかわからない。
正確なところはどんな意味なのだろう。
大阪弁の「知らんけど」がちょっとだけ頭に浮かんだ。
※おみぽさんから指摘されました。
「よういわんわ」
「よいわんわ」
が正しいです。どれだけ大阪弁を知らないのか。その表現のために、あえて間違えたまま残しておきます。
いいなと思ったら応援しよう!
チップいただいたお友達はノートで紹介します。
↓「あつこのnoteの歩き方」を説明しています。
https://note.com/atsuko_writer55/n/n30e37e8ac4dc
フォローして、あつこのnoteを楽しんでください。
noteのお友達、大好きです!