見出し画像

Youtube観てたらCC機能にカラオケ字幕が追加されてたことに今頃気づいて椅子から転げ落ちた話(情報まとめ)

久々にビビデバでも聞くか~って思ってYoutubeアプリ開いて、いつものようにCCのボタンを押してみたら椅子から転げ落ちた ドデデーーン!!!!

なんとカラオケ字幕が付いていた。
いつものYoutubeのあの単調な黒背景白字幕じゃない、ちゃんと音に合わせて色が流れるカラオケ字幕だ。

い、いつの間に…?!!曲リリースされたて3月の時に観てたけど字幕はこんなカラオケ字幕じゃなかった気がするぞ!?あれ!?

ちゃんと字幕が再生に合わせて文字が変わってるしルビも付いている
え、う、うれ、しい。うれしい。そう、これこれぇ!!こういうの!!!
欲しかったのこれだよ!!!すっごい分かりやすい!!!

PCから見るとちゃんとルビが見やすい
(スマホアプリだとかっこの中にルビが入ってて少し見づらい)

しかも多言語によるカラオケ字幕対応。す、すごいぞこれ!?!?
再生数が思いっきり伸びてバズってるのもこれなら納得…そりゃ世界ピーポーもこの動画見るわな…そりゃそうよな…

英語字幕だと上に日本語ローマ字がある!!!すごい!
韓国語だと上に日本語字幕がある!!!すごい!

(※字幕民オタクは音楽を聴く際にどこでどのフレーズを歌ってるか、歌詞タイミングを把握する為にカラオケに通うことも無くはない。カラオケ字幕があると歌詞がリアルタイムで分かりやすくて嬉しいのである)

あまりにもビックリしすぎてTwitter(X)ですぐ呟いた。(Twitter(X)で検索してみると、ビビデバのカラオケ字幕は恐らく4月から出てきた模様?)

一体この技術はいつから実装され始めたのか、どういう技術なのか、
早速我々はネット検索のアマゾンに飛び立った───が、あまり見つからない。情報が少なすぎるのであった。

「Youtube  カラオケ字幕 CC」で調べてもただの白文字CC設定しかヒットしなかった。Youtubeサイトのヘルプにも細かく書かれていない。…これは一体どういうことだってばよ?

辛うじてヒットした情報から、Youtube用字幕作成のコツのnoteやカラオケ字幕について書いてある記事を見つけた。

記事によると、カラオケ字幕はどうやらYTTファイル形式(※YouTube Timed Text)の字幕設定が関わっているらしい。
そしてにじさんじ系の歌ってみた動画にはYTTファイルを用いてカラオケ字幕を付けている動画が複数あるらしきことが分かった。知人曰く、割と新しい歌にも付いてるよ、とのことだった。

…にじさんじ界隈やそのファンの人がVtuber動画を応援するために、または公式が字幕データをyttファイルでコード打って歌詞作ってYoutubeのCC機能で設定しているってコト…!?…えっ…

…………もしかしてこれは凄い人が頑張ってて…凄い労力かかってる………?

試しに、この動画見てみたらめちゃくちゃカラフルなレインボーカラオケ字幕だった。…凝ってるな…!?

Discordでも「Youtubeカラオケ字幕あるんだ~~~!?すげ〜!!」と、ワーワー喚いてたらにじさんじ沼にいる知人からカラオケ字幕関連で沼をたくさんお出しされてしまった 沼が 沼が多い

沢山お出しされた沼を見つつ調べてるとにじさんじ界隈でカラオケ歌詞を作ってるアカウントがあることを教えて頂いた。(有識者からの情報提供誠に感謝いたします)

上のリンク覗いてみたけど専門用語すぎてとにかくすごいということしかわからなかった。
が、頑張ればカラオケ字幕を付けることは不可能ではないことが分かった。
とにかくYoutubeカラオケ字幕の需要はこれから更に増えていくのではないだろうか。
その供給としても字幕制作する会社がどんどん字幕制作の依頼を受けそうな気はする~!がんばれ~~~!!
(UDキャストさんとか!UDキャストさんとか!)

というわけで、
突然のカラオケ字幕に椅子から転げ落ちたものの、色々調べてたらYoutubeのCC字幕の新しい可能性をたくさん見出せた気がする。
すごいな、にじさんじ界隈の新しい風と技術力のパワーに圧倒されたよ…。

ていうか他アーティストもこのように積極的に日本語字幕設定やカラオケ字幕があるならぜひ取り入れてほしい!!!!!!!!
全世界へ発信するものなんだから字幕も多様性であれ。

カラオケ字幕までは流石に求めないんだけど、いや、そもそも日本語字幕付けれる設定があるならあるで日本語字幕だけでもつけて欲しいんだよ〜〜〜!!!!!!そういうことを伝えたいんだよ〜!!!

(日本アーティストは特に日本語字幕周りが弱い。韓国や外国の歌なんかはちゃんと普通に日本語字幕や日本語のテロップ付けてくれてるんだから見習ってほしい)

「この動画を参考にしてCC字幕付けてください!!」って事例があることで公式に要望出しやすくなる気はするので……問い合わせバトルに明け暮れている字幕民、ぜひ参考にして頂ければ幸いです。頑張りましょう。





余談 (perfumeの話)

Perfume運営早くYoutubeに日本語字幕CCをつけろ校歌斉唱
わたしゃPerfumeのYoutube動画に日本語歌詞字幕無いから仕方なく英語CC表示させては延々と英語歌詞見ながら聞いてんだよ…悲しくなってきたな
てゆか新曲「ネビュラロマンス前編」の映像めちゃくちゃ良~~~~SF世界観かっこいい~~~~(Youtube日本語歌詞字幕ねえけどな)

Perfumeへの問い合わせでYoutubeについてずっと字幕要望(お気持ち表明)を出してるんですけどね、まだまだ数も少ないからか声が届かないみたいです。
どうか皆さまお暇な時に要望のご協力をば…👇
「perfumeのYoutubeに日本語字幕つけて」ってだけでもいいので…🥺ピエ



そしてNetflixは独占配信のオンラインライブ映像『Perfume Imaginary Museum “Time Warp”』の配信を早く復活させてくれ ほんまに 
あの映像で歌詞もMCにも字幕付いてるのは唯一ネトフリしかなかったんだよ…ほんまに…復活してほしい……ウウ…edgeの映像良かったのに……ウウウ…※👇配信終了してます



椅子から転げ落ちた字幕民オタクの呻き声は地中に響きまくってるのでした………とさ♪
(これはキングオージャー名物のナレーター口調です)




追記:有識者情報提供(主にすず〇さん)

にじさんじ本人チャンネルリスト(公式動画でテロップが付いてるもの)

なんかVtuber界隈、ファンも公式も字幕を付けることで視聴者を増やすことに熱意を燃やしてる部分もあってすごいな…
切り抜き動画とか特にテロップ付けてくれてるし…。電車の中で見やすいようにもテロップ文化が出来たみたいだし…あとは複数配信者の声を同時に聞かないといけない状況になりやすいとかも相まって字幕文化が盛り上がりやすいのかな~。

にじさんじの葛葉や叶のリスナーに聞こえない人からのスパチャがきっかけにもなってるらしい。切り抜き動画に字幕がついてることで見始める人も多そう

字幕があると英語翻訳がやりやすいからってのもあるらしい。確かに海外リスナーの為にもなるよな~なるほどな~…!グローバル!

キズナアイさんの動画で字幕投稿者をリスト化してYoutubeコミュニティを上げてたっていう話も見かけた。昔も今もやっぱ字幕付けるのも大変だし感謝されまくるのも納得である。コミュニティにお礼の言葉を掲載しているなら嬉しくなるだろうなあ。


ステージのライブ映像に関するカラオケ字幕があることも教えてくれた。すごく面白くて分かりやすかった。
字幕のパート分けと掛け声までカラオケ字幕で色分けしてるぞこれ!!?すご!?知らない新しい世界を垣間見た気がします。


また何か見つけたら追記します。



いいなと思ったら応援しよう!

あしゅらん
サポートをご検討いただくだけでも大変うれしいです。とても励みになります!がんばります!がんばります!

この記事が参加している募集