![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/147469302/rectangle_large_type_2_5b8fb88ac2abd54ea99a4ceacdbf019c.jpeg?width=1200)
生成できるか de 細い目 @Bing+プロンプト
目は、ほぼほぼパッチリしている
細い目は中々描けない
AI生成画像です
画像生成:Image Creator from Designer
![](https://assets.st-note.com/img/1721111369161-oPzJJt5Yv6.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1721111369165-4jqZ3MyLtC.jpg?width=1200)
プロンプト:
A Japanese woman is standing in a beach with surf under a night sky with a silver moon.
She has an oval face with freckles and has narrow brown eyes.
She is wearing a striped sundress.
Her hairstyle is curly cream hair with a pink hairband.
(3D CG, OIL PAINTING, CUTE)
このプロンプトには「…細い茶色の目…」と書いたけど、細くはないねぇ
![](https://assets.st-note.com/img/1721111408357-Z0tEsyXEPk.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1721111408401-keczmUwdyo.jpg?width=1200)
プロンプト:
A Japanese woman is standing in the living room with a mountain-view window.
She has an oval face and has brown eyes.
She is smiling with narrowed eyes.
She is wearing a pink sundress. Her hairstyle is a pink short bob.
(3D CG, OIL PAINTING, CUTE)
このプロンプトには「…細めた目…」と動詞の過去分詞で書いたけど細くはない、逆に大きくなってる
![](https://assets.st-note.com/img/1721111432834-OV25CayE8A.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1721111432845-ZYfvdIh9V6.jpg?width=1200)
プロンプト:
A Japanese woman is walking along a sidewalk in a town under a blue sky.
She has an oval face and has brown eyes.
She is almost closing her eyes.
She is wearing a beige sundress. She is wearing a beige curly hair.
(3D CG, OIL PAINTING, CUTE)
このプロンプトでは「…ほとんど目を閉じている…」と書いたら、閉じているのと、半開きのが生成された
![](https://assets.st-note.com/img/1721111463293-JtxbhKOlOA.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1721111463372-92VBam3PHI.jpg?width=1200)
プロンプト:
A Japanese woman is standing in front of the gate of a park under a night sky with a full moon.
She has an oval face and has brown eyes.
She is staring forward with drowsy eyes.
She is wearing a striped sundress. She is wearing a curly brown hair with a hairband.
(3D CG, OIL PAINTING, CUTE)
このプロンプトでは「…眠そうな目…」と書いてみたが、眠そうな感じは少しするが、目は普通に大きい
![](https://assets.st-note.com/img/1721111482109-YzOfWI7P7A.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1721111482148-nTnN9w8pW8.jpg?width=1200)
プロンプト:
A Japanese woman is squinting.
She is standing by a cherry tree in a park.
She has an oval face and has brown eyes.
She is staring forward with narrow eyes.
She is wearing a striped sundress. She has her pink hair in an updo.
(3D CG, PHOTO, CUTE)
このプロントでは「動詞のsquint(目を細めて見る)」を使ってみたが、特に細くはならない
この動詞を使うと「不審な感じ」を示す表情になってしまうようだ
![](https://assets.st-note.com/img/1721111504666-qm9Bf97bCj.jpg?width=1200)
プロンプト:
A Japanese woman has her eyes almost closed.
She has an oval face and has brown eyes.
She is facing forward with narrow eyes.
She is standing in front of a railroad station under a blue sky.
She is wearing a striped sundress. She has her yellow hair in bunches.
(3D CG, PHOTO, CUTE)
このプロントでは、状況を変えて「almost closed(目をほとんど閉じた)」としたら、じゃっかん目を半開きにしている画像が1枚生成された
求めているのは、もっと細い奴なんだけどね
![](https://assets.st-note.com/img/1721111530690-ULlPqC5qx5.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1721111530712-uuYrxTrmeJ.jpg?width=1200)
プロンプト:
A Japanese woman has her eyes half-closed.
She has an oval face and has brown eyes.
She is facing forward with narrow eyes.
She is standing in the yard against the front door of a wooden house under a blue sky.
She is wearing a striped sundress. She has her purple hair in bunches.
(3D CG, PHOTO, CUTE)
このプロントでは「half-closed(目を半分閉じている)」と書いてみた
じゃっかん細いのが2枚生成されたが、求めているものじゃない
![](https://assets.st-note.com/img/1721111554283-VKoc7Np8Wn.jpg?width=1200)
プロンプト:
A Japanese woman with brown eyes.
Her eyes are extremely narrow.
She is standing in the beach with surf under a blue sky.
She is wearing a chic sundress. She has her brown hair in bunches.
(3D CG, PHOTO, CUTE)
このプロントでは「extremely narrow(きわめて細い)」としたが、パッチリしてる
![](https://assets.st-note.com/img/1721111574072-khWHoOXkvc.jpg?width=1200)
プロンプト:
The face of a Japanese woman with extremely thin eyes.
(3D CG, PHOTO, CUTE, WHITE BACKGROUND)
このプロントでは、単語を変えて「extremely thin(きわめて細い)」としたが、やはりパッチリしてる
![](https://assets.st-note.com/img/1721111596806-fOfzN9FAHk.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1721111596839-SCctHD5Pa0.jpg?width=1200)
プロンプト:
The face of a Japanese woman with brown eyes.
She has her eyes almost closed.
(3D CG, PHOTO, CUTE, WHITE BACKGROUND)
このプロントでは「almost closed(ほとんど閉じてる)」とした
開いているのと、閉じているのが生成された
・・・推測だけど、写真を撮る時は誰もが目をパッチリと開けている
・・・そのような人物写真がブログなどに投稿されてる
・・・それらをAIは学習しているから、人間の目は殆どパッチリしている物であり、細目など無いと思っているのかも知れない
・・・もしくは、ブログを投稿するとき投稿者が記事に目が細いと書くと悪口になると思って目が細くても細いとは書かないのかも知れない、もしそうならばAIにとっては人間の目の細さについて学習できなかったと云う事なのかも知れない
・・・いずれにしても、Bingではチョット細い目を生成する方法は思いつかない・・・あー、チョット思ったのは、アメリカンコミックスとかで東洋人を蔑視する表現として目を細く描くことがあると思うが、この辺を工夫すれば、プロンプトが書けないだろうか、どうだろうか・・・んー判らんが・・・
・・・image2imageが使えるのであれば、手描きのイラストで目を細くしてやれば良いとは思う・・・