イギリス旅行3★スコットランド英語が聞き取れなさすぎて落ち込む
2022年4月、夫と二人でイギリスを17日間旅行した記録です。
私たちは、まずはイギリス北部のエジンバラに到着して、スコットランドをレンタカーで周り、その後は車で南に下って、ロンドンから出発という日程だったのですが・・・
スコットランド英語が、ほんまに聞き取れん〜!!
これまでの記事:
イギリス旅行1★2022年4月の関空、国際便の搭乗率や海外の空港の様子
イギリス旅行2★エジンバラはどこを見てもため息が出るほど美しかった
スコットランドの人は、とても気さくで親切で、おしゃべりな人が多い印象です。旅行者にとっては、こんなに嬉しいことはありません。
レストランでも、ホテルでも、タクシーでも
「今日はどこを観光してきたの?」
「日本から来たの?いいね!
日本は僕の行きたい場所リストにずっと入ってるよ〜」
「コロナの制限がやっと解除されて、元の仕事に戻れて本当に嬉しいのよ〜」
と、みんながいろいろ話してくれるんです。
でも・・・ほんとに、何言ってるか、わからない。
ところどころしか聞き取れなくて、アメリカ人の夫マイクの返答を聞いて、なんとか情報をつなぎ合わせて、「ああ、そういう話だったのね・・・」と、後でようやく理解が追いつくという。。。
マイクが近くにいない時に、発音が聞き取りにくい人や滑舌の悪いお年寄りの方に当たってしまうと、何回聞き直してもよくわからなくて申し訳なくなります。
(でも、みんなすごくいい人ばかりなので、ニコニコしながら、何度でも言い直してくれる)
エジンバラで、「スコッチウィスキーエクスペリエンス」というウィスキーの博物館に行ったんですけどね。
一応、外国語の音声ガイドも貸し出してくれ、日本語でも楽しめるようです。
スコットランド2日目だったので、まさか自分に日本語の音声ガイドが必要だとは思わず、余裕ぶっこいてたんですが、この男性ガイドさんの英語が本当にわかりませんでした・・・
ところどころ単語が聞き取れるだけで、英語初心者の頃のフラストレーションを思い出し、ちょっと落ち込みました(苦笑)
私、一応通訳者なんですけど、スコットランドで仕事はできないと思い知りました。(もちろん、慣れなんでしょうけど)
でも、ネイティブのマイクですら聞き取りに苦労すると言ってたので、そんなに落ち込む必要はないそうです。
ところで、スコットランドが舞台のドラマ『アウトランダー』、知ってますか?
第二次大戦中にイギリス人の従軍看護婦だった女性が、200年前のスコットランドにタイムスリップする物語なんですが、めちゃくちゃおもしろいのでよかったらぜひ見てみてください。
で、ドラマは面白いんだけど、スコットランド英語がほんとに全然聞き取れない。マイクと一緒に日本語字幕で見てたら、
「英語字幕に変更して!聞き取れない!」
と夫まで言う始末(;・∀・)
あ、でも!この『アウトランダー』を見ていたおかげで、一つ発見がありました。
スコットランド人って、ほんとに「ウイー(wee)」って言うんだ!と。
※私の理解では、"a little(ちょっと)"と同じ感覚で、weeが使われるようです。wee bit (=a little bit)とか。
アウトランダー見てない人にはどうでもいい話ですが、ここ、シーズン3のジェイミーの印刷屋のシーンの撮影に使われた路地だそう。
そんな感じで、スコットランドの英語に苦労しつつも、旅はまだ続きます!
続きはこちら。↓
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?