(aan,w036,â©720pð) 蟲倫ãšé¶Žé / THE FARMER AND THE CRANES
â è±ïŒåïŒåïŒåã»ããã§ãðç»è³ª720pæšå¥šð
YouTubeå³äžã® èšå®ã»ã®ã€(="â")ããç»è³ª 720p ãéžæããŠäžããã
åç»åçããªãæ㯠å³äž âYouTube.comã§èŠèŽããâ ãã¯ãªãã¯ããŠäžããã
â ãã®ã話ã®æèšã¯ïŒïŒã«ãç¡ïŒ
"(sc){ If (S)words (Vi){are not} (C)enough }, (mc){ (SO)action (PV){must be taken} }."
ãã(sc){è¥ããèšèã ãã§äžååãªãã} (mc){å®åè¡äœ¿ãçºãããå¿
èŠããããŸã}ã
ããããŒã«ãŒèª¬æã
ã(sc)åŸå±ç¯ , (mc)äž»ç¯
ã(S) äž»èªãããã , (Vi)è¿°èªïŒèªåè©ïŒ (C)è£èª
ã(SO)ååæ
ã®äž»èª , (PV)è¿°èªïŒååæ
ïŒ
è²ã ãšæãåŠã®å€ãæ€ã®æèšã§ãããèšèãéããªãã®ã§åšãã°ãæŽåã«èšŽãããããªããšèããã®ãæ®éçãªäºã ãšäºãã®ã¯åžžã«å¿ã«çããŠçœ®ãå¯ãã§ãããããããŠãæŽåã«èšŽãããªãäœæ¹ãã亡ã¶è¿ç¶ãå¯èœæ§ãé«ããšäºãäºãèŠããŠçœ®ãå¯ãã§ãã
æ€ã®å¯è©±ã«åºãŠãã âLiliputïŒãªãªãããïŒâ 㯠ã¢ã€ã«ã©ã³ãã®é¢šåºäœå®¶ Jonathan SwiftïŒãžã§ããµã³ã»ã¹ãŠã£ããïŒïŒïŒïŒïŒïŒ-ïŒïŒïŒïŒïŒèäœã® âGulliver's TravelsïŒã¬ãªãŽã¡ãŒæ è¡èšïŒâïŒïŒïŒïŒïŒå¹ŽåºçïŒ ã«åºãŠããå°äººåœã®äºãæããŠãããšã®äºãªã®ã§ãè±èªçã翻蚳ããéã«éŠŽæã¿ã®ããå称ã«å€ãããšäºãã®äºãªã®ã§ããããã©ãã³èªçã§ã¯ âPygmaeorum regionemâãã°ããŒã®åœãšãªã£ãŠå± ãŸãããå ã¿ã«ãã°ããŒæã¯å€§äººã§ã身é·ïŒïŒïŒã»ã³ãã¡ãŒãã«ãè¶ããªãæ§ãªå°äººæã ãšã®äºã§ãã
ã¬ãªãŽã¡ãŒæ è¡èšãšèšãã°ãå®®åŽé§¿ç£ç£ã®ã倩空ã®åã©ãã¥ã¿ãã§ããããæ€ã®ã¬ãªããŒæ è¡èšã§ã¯ã©ãã¥ã¿ã®åŸã«ãæ¥æ¬ã®é·åŽã«æ è¡ããŠåŸ³å·å°è»ã«ãæè¬ããããšäºãã¹ããŒãªãŒã«ç¶ããŠå± ãã®ã§ãããæ®å¿µãªããããºãŒåã¯æ¥æ¬ã«ã¯äœãèå³ã瀺ããªãã£ã埡æ§åã§ããâŠã
â» ãã®ã話ã«ã¯å€ãã®ããªãšãŒã·ã§ã³ããããŸãã®ã§ãããã«æžããæèšã奜ã¿ã§ãªãæ¹ã ã¯å¥ã®äººã®ã奜ã¿ã®è§£éããéžã³ãã ããã
â è±æïŒç¿»èš³åæïŒã«ãç¡ïŒ
âââââââââââââââââââââââ
ãTHE FARMER AND THE CRANES .
ãSome Cranes made their feeding grounds on some plough lands newly sown with wheat .
ãFor a long time the Farmer , brandishing an empty sling , chased them away by the terror he inspired ïŒ but ïœ
ãwhen the birds found that the sling was only swung in the air , they ceased to take any notice of it , and would not move .
ãThe farmer on seeing this , charged his sling with stones , and killed a great number .
ãThey at once forsook his plough-lands , and cried to each other , â ïœ â
ãâ It is time for us to be off to Liliput ïŒ for this man is no longer content to scare us , but begins to show us in earnest what he can do . â
ãIf words suffice not , blows must follow .
âââââââââââââââââââââââ
ã蟲倫ãšé¶Žé
ã鶎éããè¿é å°éºŠã®çš®ãæãããã°ããã®ç°çã圌çã®é€å Žã«ããŠããŸããã
ãé·ãéã蟲倫ã¯ç³ãå·»ãä»ããŠããªãã¹ãªã³ã°ãæ¯ãåãã蟲倫ãå¹ã蟌ãã ææã«å ã£ãŠé¶Žéãè¿œãæã£ãã®ã§ããããããïœ
ãé³¥éããã¹ãªã³ã°ã¯ç©ºãåã£ãŠããã®ã¿ã ãšæ°ã¥ããæã圌çã¯ãå
¶ãïŒã¹ãªã³ã°ïŒã«åŠäœçšã®æ³šæãæãäºãæ¢ããŸããããããŠãåãããšãããªããªããŸããã
ãå
¶ããèŠãŠãã蟲倫ã¯ã圌ã®ã¹ãªã³ã°ïŒã·ã§ããïŒã«ç³ãè©°ããŠããããŠâŠã沢山殺ããŸããã
ã鶎éã¯ã蟲倫ã®ç°çãè«Šãããšåæã«ãäºãã«æ²ãã¿ã®å£°ãå«ã³åããŸããã
ããç§éïŒé¶ŽéïŒãå°äººåœãžæ
ç«ã€æãæ¥ãŸãããäœæ
ãªããæ€ã®èŸ²å€«ã¯ææ©ç§éãé©ããã ãã§ã¯æºè¶³ããã寧ãã蟲倫ãåºæ¥åŸãäºãæ¬æ°ã§ç§éã«ç€ºãå§ããããã§ãã
ãèšèã§è¶³ããªããã°ã殎æãç¶ããªããŠã¯ãªããªãã
âââââââââââââââââââââââ
â éèªèš³ïŒæ§æ解説ã¯ãã¡ã
â ãã®ã話ã®æèšã¯ïŒïŒã«ãæïŒ
"(sc){ If (S)words (Vi){are not} (C)enough }, (mc){ (SO)action (PV){must be taken} }."
ãã(sc){è¥ããèšèã ãã§äžååãªãã} (mc){å®åè¡äœ¿ãçºãããå¿
èŠããããŸã}ã
ããããŒã«ãŒèª¬æã
ã(sc)åŸå±ç¯ , (mc)äž»ç¯
ã(S) äž»èªãããã , (Vi)è¿°èªïŒèªåè©ïŒ (C)è£èª
ã(SO)ååæ
ã®äž»èª , (PV)è¿°èªïŒååæ
ïŒ
è²ã ãšæãåŠã®å€ãæ€ã®æèšã§ãããèšèãéããªãã®ã§åšãã°ãæŽåã«èšŽãããããªããšèããã®ãæ®éçãªäºã ãšäºãã®ã¯åžžã«å¿ã«çããŠçœ®ãå¯ãã§ãããããããŠãæŽåã«èšŽãããªãäœæ¹ãã亡ã¶è¿ç¶ãå¯èœæ§ãé«ããšäºãäºãèŠããŠçœ®ãå¯ãã§ãã
æ€ã®å¯è©±ã«åºãŠãã âLiliputâ 㯠ã¢ã€ã«ã©ã³ãã®é¢šåºäœå®¶ Jonathan SwiftïŒïŒïŒïŒïŒ-ïŒïŒïŒïŒïŒèäœã® âGulliver's TravelsâïŒïŒïŒïŒïŒå¹ŽåºçïŒ ã«åºãŠããå°äººåœã®äºãæããŠãããšã®äºãªã®ã§ãè±èªçã翻蚳ããéã«éŠŽæã¿ã®ããå称ã«å€ãããšäºãã®äºãªã®ã§ããããã©ãã³èªçã§ã¯ âPygmaeorum regionemâãã°ããŒã®åœãšãªã£ãŠå± ãŸãããå ã¿ã«ãã°ããŒæã¯å€§äººã§ã身é·ïŒïŒïŒã»ã³ãã¡ãŒãã«ãè¶ããªãæ§ãªå°äººæã ãšã®äºã§ãã
ã¬ãªãŽã¡ãŒæ è¡èšãšèšãã°ãå®®åŽé§¿ç£ç£ã®ã倩空ã®åã©ãã¥ã¿ãã§ããããæ€ã®ã¬ãªããŒæ è¡èšã§ã¯ã©ãã¥ã¿ã®åŸã«ãæ¥æ¬ã®é·åŽã«æ è¡ããŠåŸ³å·å°è»ã«ãæè¬ããããšäºãã¹ããŒãªãŒã«ç¶ããŠå± ãã®ã§ãããæ®å¿µãªããããºãŒåã¯æ¥æ¬ã«ã¯äœãèå³ã瀺ããªãã£ã埡æ§åã§ããâŠã
â» ãã®ã話ã«ã¯å€ãã®ããªãšãŒã·ã§ã³ããããŸãã®ã§ãããã«æžããæèšã奜ã¿ã§ãªãæ¹ã ã¯å¥ã®äººã®ã奜ã¿ã®è§£éããéžã³ãã ããã
â çºé³èšå·ä»ãè±æïŒèªã¿ä»®åä»ãåæ
âââââââââââââââââââââââ
ãTHE FARMER AND THE CRANES .
ãSome Cranes made their feeding grounds on some plough lands newly sown with wheat .
ãFor a long time the Farmer , brandishing an empty sling , chased them away by the terror he inspired ïŒ but ïœ
ãwhen the birds found that the sling was only swung in the air , they ceased to take any notice of it , and would not move .
ãThe farmer on seeing this , charged his sling with stones , and killed a great number .
ãThey at once forsook his plough-lands , and cried to each other , â ïœ â
ãâ It is time for us to be off to Liliput ïŒ for this man is no longer content to scare us , but begins to show us in earnest what he can do . â
ãIf words suffice not , blows must follow .
âââââââââââââââââââââââ
ã蟲倫ãšé¶Žé
ã鶎éããè¿é å°éºŠã®çš®ãæãããã°ããã®ç°çã圌çã®é€å Žã«ããŠããŸããã
ãé·ãéã蟲倫ã¯ç³ãå·»ãä»ããŠããªãã¹ãªã³ã°ãæ¯ãåãã蟲倫ãå¹ã蟌ãã ææã«å ã£ãŠé¶Žéãè¿œãæã£ãã®ã§ããããããïœ
ãé³¥éããã¹ãªã³ã°ã¯ç©ºãåã£ãŠããã®ã¿ã ãšæ°ã¥ããæã圌çã¯ãå
¶ãïŒã¹ãªã³ã°ïŒã«åŠäœçšã®æ³šæãæãäºãæ¢ããŸããããããŠãåãããšãããªããªããŸããã
ãå
¶ããèŠãŠãã蟲倫ã¯ã圌ã®ã¹ãªã³ã°ïŒã·ã§ããïŒã«ç³ãè©°ããŠããããŠâŠã沢山殺ããŸããã
ã鶎éã¯ã蟲倫ã®ç°çãè«Šãããšåæã«ãäºãã«æ²ãã¿ã®å£°ãå«ã³åããŸããã
ããç§éïŒé¶ŽéïŒãå°äººåœãžæ
ç«ã€æãæ¥ãŸãããäœæ
ãªããæ€ã®èŸ²å€«ã¯ææ©ç§éãé©ããã ãã§ã¯æºè¶³ããã寧ãã蟲倫ãåºæ¥åŸãäºãæ¬æ°ã§ç§éã«ç€ºãå§ããããã§ãã
ãèšèã§è¶³ããªããã°ã殎æãç¶ããªããŠã¯ãªããªãã
âââââââââââââââââââââââ
ããããå ã¯
ãã®èšäºãåå ããŠããåé
æ¥æ¬èªã話ããå€åœäººããéãå¢ããããã«æ¥æ¬èªåŠç¿çšæžç±ãçºåãããã§ãã Aesopå¯è©±ïŒïŒïŒäœç·šã¯ïŒïŒïŒïŒå¹Žæ«ãŸã§äœæ¥ãç¶ããäºå®ã§ãã å€ãã®å€åœäººã«ãç©ãç²æ«ã«ãããªïŒãã人ã®å®¶ãããµã€ã«ã§å£ããªïŒããšæ¥æ¬èªã§è©±ãéããããã«ããçºã«ãæ¯éãµããŒããããŠäžããïŒ