Photo by suzudays News in Levels : Oil-free Lego bricks Unimoch 2024年6月20日 09:58 News in Levels の翻訳です。ニュースの感想や気になる誤訳などがありましたらお気軽にコメント欄へ。気に入った方は ♡ を押してね。Level1(記事リンク)レゴは有名なデンマークの玩具会社です。 レゴはブロックを石油由来のプラスチックを使わずに作ろうとしています。 しかし、うまくいきません。 新しい素材は、通常使っている素材よりも多くの排出物を出してしまいます。レゴの社長は、十分に良い素材が見つからないと言います。 しかし、同社は2032年までにサステナブルな素材を使いたいと考えています。レゴはこの取り組みを2020年から開始しました。 これは、自然環境を悪化させない素材が必要になるため難しいことです。 同時に、その素材は見た目が古く、音も古いのと同じでなければなりません。難しい単語・ブロック: brick (小さな家を建てるための小さなブロック)・石油由来の: oil-based (石油または石油由来の材料を使用している)・排出物: emission (空気を汚す小さなもの)Level2(記事リンク)デンマークの有名な玩具会社レゴは、石油由来のプラスチックを使わないブロックを作る試みを中止しました。実は、試みた新しい素材は従来の物よりも多くの二酸化炭素を排出することが判明したのです。 レゴのCEOは、数多くの素材を試してみたものの、適切な代替品が見つからなかったと述べています。 しかし、レゴは引き続きこの取り組みを進めており、2032年までに環境に優しい (かんきょうにやさしい) 素材を使ったおもちゃ作りを目指しています。レゴは2020年から、プラスチック製のブロックを代替 (だいたい) する環境に優しい素材の開発に着手しました。 難しいのは、環境に配慮しつつ、見た目や感触が従来のプラスチックブロックと同じような素材を見つけることです。難しい単語石油由来の: oil-based (石油または石油由来の材料を使用している)環境に優しい: eco-friendly (自然環境を傷つけない)代替: replace (何か他のものを代わりに使う)Level3(記事リンク)デンマークの玩具メーカー レゴは、ブロックに使用している石油由来プラスチックの代替を目指した大々的なプロジェクトを中止しました。試作した再生ポリエチレンテレフタレート (RPET) 素材を使うと、かえって二酸化炭素の排出量が増えてしまうことがわかったのです。 レゴのCEO ニールス・クリスティアンセン氏は、多くの素材を試しましたが、適切な代替品が見つからなかったと説明しています。 しかしレゴは引き続きサステナビリティ (持続可能性) を追求しており、2032年までに環境に優しい素材を使ったおもちゃ作りを目指すとしています。レゴはこの取り組みを2020年に開始しました。 目標はプラスチック製のブロックをサステナブルな素材に置き換える (おきかえる) ことでした。 しかし、環境に配慮しつつ、従来の石油由来プラスチックブロックと同じ色、ツヤ、そして音が得られる素材を見つけるのは容易ではありませんでした。難しい単語・中止する: abandon (やめる)・始める: embark on (乗り出す)・維持する: retain (維持する) ダウンロード copy #英語学習 #ニュース #english #レゴ #News_in_Levels この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか? サポート