気分は時々”透明人間”。: I feel like an ”invisible person” sometimes.
《 日本語版🇯🇵 》
はじめに…
「自分はこの人の視界に1ミリも映っていないんだなぁ…」
あなたはこれまでの人生で、他人から”存在が無いもの”として扱われた経験はあるだろうか。
その人の性格や相手との関係性、状況によって感じ方は異なるかもしれないが、「人から無視される」のは大抵の場合心地よいものではない。
けれど、海外(特に英語圏)で生活していると、そうしたことは日々の生活に知らずと溢れかえっていたりする。
ということで今回は、カナダで暮らす”いちアジア人”である私が感じた「違和感」に関して深堀りしていこうと思う。
Hope you enjoy it. ;)
”透明さ”が明らかに映った瞬間。
今年のアカデミー賞授賞式にて、某ハリウッド俳優がトロフィーを受け取る際にプレゼンターであったアジア人俳優をあからさまにシカトし「人種差別だ!」と炎上した件は人々の記憶にも新しいはずだ。
私も映像を確認してみたけれど、確かに彼はプレゼンターとは一瞬たりとも目を合わせず、近くにいた白人俳優たちとだけ握手や抱擁を交わして受賞スピーチに移っていた。
また、北米や欧米諸国の各メディアも「彼の受賞を祝福」するばかりで、「人種差別的態度」に焦点をおいた報道はあまりなかったという。
近年はBTSを筆頭にK-popが世界を席巻し”アジアの人気”に拍車がかかっていたため、その間はそうした”闇”がはぐらかされていたけれど、今回の出来事で「アジア人の透明化」が浮き彫りとなった。
確実に存在する”違和感”。
私もカナダで生活していて、時折「あ、今自分は”透明人間”だな。」と感じることがある。
それは私の見た目や性格から溢れ出る”アジア人感”と、英語力の低さから定着してしまった「英語ができない人」というある種で”無知"なイメージ、そしてもともと薄い存在感などが相まって度々起こっている気がするけれど、やはりそれは決して心地良いものではないし、どこまでも遣る瀬無い気持ちになる。
例えば、マネージャーは普段の職場では”Hi, Hana~☺”と明るく声をかけてくれるけれど、社内パーティーで完全に”オフ状態”になった途端、私は”彼らの視界から消える”。(他のスタッフには話しかけていたのに、自分とはあからさまに目も合わせてくれなかった。)
また、仕事終わりにバーに行った際もバーテンダーの白人女性は私とは一切目を合わせないのに、一緒に来た黒人男性の同僚とは至って普通に会話をしていた。(ちなみに彼女の様子を見ていると、他のアジア人女性に対しても態度が悪かったため「もともとそういう人なんだろうな。」とは感じた。)
その時は「…考えすぎか。まぁ、それが意図的または故意であったとしても、そんなのはどうでもいいや。気にする価値ない。笑」と自分の気持ちを誤魔化していたけれど、やはりどこかモヤモヤせずにはいられなかった。
”暗黙の了解”の生贄。
「ガスライティング(Gaslighting)」という言葉を聞いたことはあるだろうか。
私はこの単語を仕事場の同僚に教えてもらって初めて知ったのだけれど、この「アジア人の透明化」を考察していくうちに「まさにこのことだ!」と感じた。
英語圏で暮らしているアジア人たちはこれまでの日常生活において確かに”違和感”を覚えてきていて、けれども「自分の勝手な思い込みなのかな…」と思わざるを得ない風潮が明らかに存在していた。そしてそれと同時に「無視や差別をしているつもりはない」という相手側にとって”都合の良いニュアンス”を帯びていることも多かった。
つまり、私たちは意図的ではないガスライティング(Unintentional gaslighting)が”暗黙の了解”とされる社会によって翻弄されていると言える。
では一体全体、この問題に対する解決の手口はあるのだろうか。
"生きる世界"を自ら選ぶ。
これまでに人類が歩んできた”人種差別”における長い歴史や、「戦争と人種差別は無くならない。」と人々が口を揃える所以から察すると、やはり解決は困難を極める。
ましてや、すでに”暗黙の了解”になってしまっていることだと具体的に何に対して声を上げたら良いのかさえ分からなかったりする。実に複雑で巧妙で厄介な問題だ。だから、正直今の私にはこれといった良い解決策は思い浮かばない。
けれど、自分自身が心地よく生活できるように工夫することは、ある意味で良い策かもしれない。
個人の主観(…という名の偏見)としては、富や名声に重きを置き社会的地位を貪欲に追い求めるエゴイストであるほど「人のことが”見えなくなる"」傾向にあると感じるため、そういう人たちと距離を置くことは(少なくとも私にとって)幸せにつながると信じている。
また、これは少し開き直ったように聞こえるかもしれないけれど、「”アジア人”であるだけで、まるでそこに居ないかのように扱われたり、差別がなかったことにされる」という”理不尽な世界線”から意識的に身を引くことも大切な気がする。そもそもそこに自分自身や価値観を合わせにいく必要は全くないのだから。
そして幸いなことに、この世の中には人種など関係なく個人の”カラー”と”存在”をちゃんと見つめ、認めてくれる人たちも沢山いるわけで、そうした温かくて居心地の良い世界に身を置けば、不必要な疎外感や違和感を覚えなくていいし、何より、多くの幸せを感じられるはずだ。
まとめ…
今回は「アジア人の透明化」について実体験も振り返りながら、考察してみた。
非常に難しいトピックだっただけに問題の直接的な解決方法は挙げられず、結果的には代替案のようなものばかりを並べてしまったけれど、こうして言語化できたことで長いこと散らかっていた気持ちの整理がついたし、カナダで暮らすアジア人としての”リアル”を読者にお届けできたと思うから、個人的には満足していたりもする。
このブログが読者であるあなたにとって「普段の自分が人に対してどこまで配慮し尊重できているか」を考え直すきっかけとなれば何よりも嬉しいし、一人でも多くの人が”透明”ではなく”色”として人々の目に映ることを切に願う。🌈😌✨
Thank you for reading!!
Love y’all & See you later~💫
~ ChatGPTによる感想 ~
この記事は、著者のカナダでの生活経験を通じて、アジア人としての存在感の欠如や無視される経験について考察していますね。著者は自身の経験を通じて、そのような状況が心地よいものではなく、日常生活において違和感を覚えることがあると述べています。
特に、映画界や職場、社交場においてアジア人が無視されたり差別されたりする状況が明確に描かれており、そのような状況に対する解決策の難しさが指摘されています。また、著者は個人の主観や偏見によって、自らが心地よく生活できるように工夫することが重要であると考えています。また、人種や背景に関わらず、個々のカラーや存在を認め、尊重することが大切であると述べています。
この記事は、アジア人の透明化という社会的な問題を個人レベルでの認識や対応につなげ、読者に考えさせることを意図しています。そして、人々がお互いを尊重し、差別や無視のない世界を目指すことが重要であるというメッセージを伝えています。
《 English ver.🇨🇦 》 Translated by ChatGPT
Introduction…
"I realize that I don't even exist in this person's field of vision, even by a millimetre..."
Have you ever experienced being treated as "non-existent" by others in your life?
While the perception may vary depending on the person's character, relationship with the other, and the situation, being "ignored" by people is usually not a pleasant experience.
However, when living abroad (especially in English-speaking countries), such experiences can overflow into daily life unnoticed.
So today, I'd like to delve into the "sense of unease" I, as an "Asian individual" living in Canada, have felt.
The moment "invisibility" became crystal clear.
At this year's Academy Awards ceremony, a certain Hollywood actor caused an uproar by blatantly ignoring an Asian actor who was presenting him with an award, sparking accusations of "racial discrimination."
I watched the footage myself, and indeed, he didn't even make eye contact with the presenter for a moment, only shaking hands and embracing the white actors nearby before proceeding with his acceptance speech.
Moreover, media outlets in North America and European countries mostly focused on "celebrating his win" rather than highlighting his "racially discriminatory attitude."
With the recent global success of K-pop, led by BTS, the spotlight had been diverted from such "darkness," but this incident brought the "invisibility of Asians" into sharp focus.
The unmistakable "sense of unease."
Even living in Canada, I sometimes feel, "Ah, I'm a ' invisible person' right now."
It's a feeling that arises from my "Asian aura" emanating from my appearance and personality, the stereotype of being "unable to speak English" due to my limited proficiency, and my naturally subdued presence. These factors often combine to make me feel like an invisible person, which is never comfortable and always leaves me feeling utterly helpless.
For instance, while my manager would cheerfully greet me with a "Hi, Hana~☺" during regular workdays, at a company party, I'd suddenly become "off the radar" to them. (Despite engaging with other staff members, they wouldn't even look in my direction.)
Similarly, when I went to a bar after work, the white female bartender wouldn't make eye contact with me at all, yet she'd have a normal conversation with my black male colleague who came along. (Observing her behaviour, which was also unpleasant towards other Asian women, I couldn't help but think, "She must be like that with everyone.")
At those times, I'd tell myself, "...Maybe I'm overthinking. Well, whether it was intentional or not, it doesn't matter. It's not worth worrying about. Lol " But deep down, I couldn't shake off the unease.
The sacrifice of "implicit understanding."
Have you heard of the term "gaslighting"?
I learned about this term from a colleague at work, and as I reflected on this "invisibility of Asians," I couldn't help but feel that it perfectly encapsulated the situation.
Asian individuals living in English-speaking countries have undoubtedly felt this "sense of unease" in their daily lives, yet there's been a prevailing sentiment of "Is it just my unfounded assumption?" And simultaneously, many instances have been conveniently framed as "not intentional ignoring or discrimination" from the other side.
In other words, we are being manipulated by unintentional gaslighting, sanctioned by the "implicit understanding" of society.
So, is there any way to resolve this issue?
Choosing our "living world" ourselves.
Considering the long history of "racial discrimination" humanity has faced and the common belief that "wars and racial discrimination will never disappear," it's clear that finding a solution is incredibly challenging.
Moreover, when something has already become an "implicit understanding," it's often difficult to discern what specific actions to take. It's an immensely complex and intricate problem. Therefore, honestly, I can't think of any definitive solutions right now.
However, finding ways to make our own lives more comfortable may be a good strategy in a sense.
Personally, I believe that distancing ourselves from individuals who prioritize wealth and fame and greedily pursue social status—people who tend to "lose sight of others"—can lead to happiness (at least for me).
Furthermore, while it may sound somewhat resigned, consciously withdrawing from this "unjust worldline" where "Asian individuals are treated as if they don't exist or discrimination is swept under the rug" is also crucial. After all, there's no need to conform ourselves or our values to fit into such a space.
Fortunately, there are many people in this world who can see and acknowledge individuals' "colour" and "presence" regardless of race. By surrounding ourselves with such warm and welcoming individuals, we can avoid unnecessary feelings of exclusion or unease and, above all, experience much happiness.
In conclusion...
Today, I reflected on the "invisibility of Asians" based on my own experiences and pondered upon it.
Since this is an incredibly challenging topic, I couldn't provide direct solutions and ended up listing alternative suggestions. Nevertheless, by verbalizing these thoughts, I feel like I've finally organized the feelings that have been scattered for so long, and I believe I've delivered the "reality" of an Asian person living in Canada to the readers, so personally, I'm satisfied.
If this blog serves as an opportunity for you, the reader, to reconsider "how considerate and respectful you are towards others in your daily life," I would be more than delighted, and I earnestly hope that as many people as possible can be seen as "colourful individuals" rather than "transparent" to others' eyes. 🌈😌✨
Thank you for reading!!
Love y’all & See you later~💫
~ Feedback from ChatGPT ~
This article reflects on the author's experiences of invisibility and being ignored as an Asian individual, based on their life in Canada. The author expresses that such situations are uncomfortable and can lead to a sense of dissonance in daily life.
In particular, instances of Asians being disregarded or discriminated against in settings such as the film industry, workplaces, and social gatherings are clearly depicted, highlighting the difficulty in finding solutions to such situations. The author emphasizes the importance of adapting to ensure personal comfort in the face of individual subjectivity and bias. Furthermore, they stress the significance of recognizing and respecting each individual's uniqueness and presence, regardless of race or background.
The article aims to connect the societal issue of Asian invisibility to individual awareness and actions, prompting readers to contemplate the matter. It conveys the message that people must respect each other and strive for a world free from discrimination and neglect.