見出し画像

中国語勉強日記:3日坊主にはなっていないようです!

こんにちは!…じゃなかった、大家好!
ななはちです。

記事をお読みいただきありがとうございます!
今回は、1週間ほど前から始めた中国語勉強の途中経過を綴りたいと思います。

現在やっていることは主に3つあります!
① YouTubeでひたすら「听写 (聞いて書く)」の繰り返し
② NHKの「テレビで中国語」を視聴
③ 漢字を見たときに拼音読みする、日本語読みをしないこと

①についてですが、
こちらは李姉妹さんの YouTube を毎日聞いています。
https://www.youtube.com/watch?v=zzwY3ue9-0s
まだ第一課ですが!笑笑
それでも少しづつ毎日聞き取れる&文字として不意にパっと浮かぶ単語が増えていっているのが感じられて、小さな進歩に感動しています。

「二・儿 (児)・耳」の音が同じ (er) で、四声だけが違うの勘弁してくれ~!
…と思ったり思わなかったり笑
李姉妹のゆんちゃんさん(お姉さん)も「中国語は根性!」とおっしゃっていたので、地道に頑張るしかないですね!

②についてですが、
実は何年か前に「テレビで中国語」はチラっと見ていたことがありました。
確か小池栄子さんが出ていらっしゃったときだったと思います。
そのときは、実際に俳優さんが中国に行って撮影したドラマ仕立てのスキットで学習する形式だった記憶があります。
(※途中で挫折しました!笑)

そのときのイメージを抱えたまま今年度の「テレビで中国語」を視聴したのですが…

スキットに出てくるアニメのパンダと女の子のキャラクターかわいいな!

という感じだったので、無事視聴を決めました。
8月は4月からの復習をやってくれているので、
ちょうど学習始めたての自分にはありがたいです。

イモトさんが回を重ねるごとにめちゃめちゃ発音きれいになっていて本当にすごいな-!って思いました!私も頑張りたい!

③についてですが、これは読んで字の如くで…
例えば、「的」は「まと、てき」ではなく「de」。
「中」は「なか、ちゅう」ではなく「zhōng」。
という具合で、「自分は中国人だ!!!」と暗示をかけています。
しかしながら、まだ中国語読みできる漢字があまりに少ないため、
読める漢字をもっと増やす必要がありますね。

…という感じで楽しく緩く、中国語のお勉強を続けられています。


「できなかったことができるようになる」ってこんなに楽しいんだ!
っていう忘れかけてた気持ちを久々に思い出しました。

これからも本業と並行しつつ、勉強を進めていきたいな!
ゆくゆくはカタカナに聞こえない音で発音できるようになりたい~

最後まで読んでいただきありがとうございます。
以上、ななはちでした!
再见!!!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?