【歌詞意訳】Algorhythm / チャイルディッシュ・ガンビーノ

歌詞はGeniusより引用。タイトルはアルゴリズムとリズムを合わせた造語で、人間がネット上でノリだけで動く恐ろしさと、音楽の持つエンパワーメント能力に対する希望を同時に表すかの様なことば。明らかに未完成の状態のアルバムを、コロナウイルスによる混乱が広がる中で急遽発表した意図と彼の抱えている危機感を想像しながら聴きたい。

実際のところ、SNSを通して人間の思想は2値化=デジタル化されつつあり、極端な意見同士が激しく対立している。そしてその傾向はまだまだ加速して行くのかもしれない。でも、そんなアルゴリズムに対抗し、曖昧さや多様性や複雑さを取り戻す力を持っているのは、同じ様に人をノリノリにさせる性質を持ったリズム(音楽)なのかも


[Verse 1]
スーパーコンピューター状態で街を徘徊
Supercomputer status, walkin' along streets
みんなが中毒 コンクリにつまづく ※スマホ片手に脳をフル回転させながら街を歩く人々の描写と読める
Everyone is an addict, stumbling concrete
何がモチベーションだった?ひっきりなしのコミュニケーション
What was the motivation? Constant communication
みんなモーゼのように選ばれたいけど
Everybody wanna get chose like Moses
母なる大地は素知らぬ顔  ※直訳するとバラの香りだが、何事も無かったかの様に、みたいなニュアンスがある
Came out Mother Earth smelling like roses
新型を召喚 過剰に効率的なヤツ ※スマホの新作発表のことかな
Summon the new edition, made it way too efficient
そいつが俺たちを 許可なくモルモットに変えた
Made us the guinea pig and did it with no permission
友達に教えようと話しても 聞いちゃくれない
Told it to call a friend, didn't tell it to listen
そう、とても恐ろしく、余りに極端 0か1 ※Binaryは、デジタル・極端のダブルミーニングに読める
So very scary, so binary, zero or one
好きか嫌いか 炭鉱のカナリア ※昔の炭鉱では有毒ガス探知機としてカナリアを連れていた。使い捨てされる弱者の比喩
Like or dislike, coal mine canary
俺はカラフルな夢を見る 白黒じゃないやつ ※つまりは白人vs黒人の対立ではなく、多様性のある社会を夢見てる
I dream in color, not black and white
自分で作ったものをデータの渓流の中で売るおまえら
You sell your daughter on that data stream
今はみんな ドーパミンが大好き
Dopamine make it hit now
人間は理解できない 人間が嘘を売ろうとすること
Humans don't understand, humans gon' sell a lie
人間は生き延びるべき でも俺たちは死のうとするだろ
Humans gotta survive, we know we gon' die
永遠の命なんてない でも俺達は目指そうとするだろ
Nothing can live forever, you know we gon' try
命、本当に価値あるものかよ? そのアルゴリズムが完璧でも ウムム
Life, is it really worth it? The algorhythm is perfect, mmh


[Chorus]
みんな(みんな)身体を動かせ 今やるんだ(今やるんだ)
Everybody (Everybody), move your body, now do it (Now do it)
ここにはアレがある(オッ) 君をノリノリで楽しくさせるアレが
Here is something (Ooh), that's gonna make you move and groove
(テンポを落とさないでくれよ)
(Please don't lose that tempo)
アルゴリズム
Algorhythm
(奴らのいう通りに動く そう)
(Moving how they say so)
アルゴリズム
Algorhythm

[Verse 2]
テクテク、スイッスイッ
Step, step, slide, slide
左右に身体を動かせ ※ダンスとスマホ使用時のタップとスワイプを連想させる
Move your body from side to side
手を叩け、このノリを無視すんな
Clap your hands, don't spite the vibe
動き続けりゃ 生き延びれるかも
Keep on moving, you might survive
進化へのプレッシャー リンゴをひとかじり ※Apple社への皮肉かな?
Pressure is to evolve, take a bite of the apple
こいつを砕いてソースにするには どんだけコストが掛かるっていうんだ?
We crush it into the sauce, how do we know the cost?
嘘かも知れないと考えられない奴が どうやって真実を見抜くんだよ?
How do we know the truth without feeling what could be false?
間違える自由 迷子になる自由
Freedom of being wrong, freedom of being lost
ちょっと待て、ちょっと待て(ちょっと待て、ちょっと待て)
Wait a minute, wait a minute (Wait a minute, wait a minute)
悪魔の所業とちゃうのんかい(悪魔の所業やで、オオゥ)
Feelin' like the devil did it (Devil did it, ooh)
ノリノリの神 俺もその領域へ(その領域へ)
Lord willing, I'ma step to it (Step to it)
それができなきゃ後手に回っちまうぞ(オーイエー)
You gon' fall behind if you can't do it (Ooh, yeah)
オオゥ、今は俺たち ここで良いもん食って暮らしてるが(イエー)
Ooh, we eating good over here now (Yeah)
お前は今そこで 良いもん食って暮らせてるかよ?(ムリー)
Is you eating good over there now? (No)
動こうとしない人間まで 俺が気にするとでも?(しないー)
Human ain't the move, do I care now? (No)
価値ある何かを探している そのアルゴリズムが完璧でも ウムム
Looking for something worth it, the algorhythm is perfect, mmh


[Chorus]
みんな(みんな)身体を動かせ 今やるんだ(今やるんだ)
Everybody (Everybody), move your body, now do it (Now do it)
ここにはアレがある(オッ) 君をノリノリで楽しくさせるアレが
Here is something (Ooh), that's gonna make you move and groove
(テンポを落とさないでくれよ)
(Please don't lose that tempo)
アルゴリズム
Algorhythm
(奴らのいう通りに動く そう)
(Moving how they say so)
アルゴリズム(Woo)
Algorhythm (Woo)
みんな(みんな)身体を動かせ 今やるんだ(今やるんだ)
Everybody (Everybody), move your body, now do it (Now do it)

ここにはアレがある(オッ) 君をノリノリで楽しくさせるアレが
Here is something (Ooh), that's gonna make you move and groove

アルゴリズム(ウー)
Algorhythm (Woo)
アルゴリズム(イエーイエー)
Algorhythm (Yeah, yeah)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?