![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/75625270/rectangle_large_type_2_f471d6a4d1f862e1fa75c3b301733d6f.png?width=1200)
【中国ドラマで学ぶ中国語】山海情 ②名フレーズ編
Hello, 大家好!
本日は前回ご紹介したドラマ「山海情」の名フレーズを使って学んでみましょう!
各フレーズ+読み(PinYin)+意味+単語を記載しました。少しでも皆さんの学習のお役に立てればうれしいです。
※もちろん修正も歓迎です~(^^;
【名フレーズ】
大男人说话就和放屁一样,风一吹就跑了
dà nánrén shuōhuà jiù hé fàngpì yīyàng, fēng yī chuī jiù pǎole
(態度や振る舞いの大きい)男が言う話は「おなら」のようなものだ、風が吹くとすぐに逃げる
放屁 fàng pì:おならをする.放屁する.屁を放る.屁を放く.
![](https://assets.st-note.com/img/1648948706911-iOs83Asz0k.png?width=1200)
有理没理不在急不急着理论
yǒulǐ méi lǐ bùzài jí bù jízhuó lǐlùn
理屈が通っても通らなくても、急ぐ急がないの理論で決めることではない
有理没理:理屈が通っても通らなくても
不在:(多く‘不在于…而在于…’の形で用い;物事の本質・特長・価値が)…にない,…によっては決まらない.
![](https://assets.st-note.com/img/1648949019966-OPUPGL1DYC.png?width=1200)
未来这个好,未来那个好,未来是啥吗?未来就是还没有来吗?啥时候能来?谁又能知道呢?
Wèilái zhège hǎo, wèilái nàgè hǎo, wèilái shì shà ma? Wèilái jiùshì hái méiyǒu lái ma? Shà shíhòu néng lái? Shéi yòu néng zhīdào ne?
未来はこれがいい、未来はあれがでいい、未来って何ですか? 未来はまだ来ていないだけなのでしょうか? いつ来るのでしょうか? 誰がわかるのでしょうか?
![](https://assets.st-note.com/img/1648948220036-Fx5VPXoVGx.png?width=1200)
有水就有希望,就有前途。
Yǒu shuǐ jiù yǒu xīwàng, jiù yǒu qiántú.
水があれば希望がある、未来がある。
![](https://assets.st-note.com/img/1648948269604-FGkee8ICkl.png?width=1200)
我们离外面太远了,要么走不出去,要么回不来。
Wǒmen lí wàimiàn tài yuǎnle, yàome zǒu bù chūqù, yàome huí bù lái.
外との距離が遠いので、出ていけないか、戻ってこられないか、どちらかだ。(ものすごく辺鄙なところに村があるので)
![](https://assets.st-note.com/img/1648948923457-l9SgGqvoDv.png?width=1200)
独木桥有独木桥的好,它危险,但是让人警觉,那高速公路是平坦,但是人容易麻痹,就容易出事故。
Dúmùqiáo yǒu dúmùqiáo de hǎo, tā wéixiǎn, dànshì ràng rén jǐngjué, nà gāosù gōnglù shì píngtǎn, dànshì rén róngyì mábì, jiù róngyì chū shìgù.
丸太の橋には丸太の橋の良いところがある、危険だが人を警戒させる、あの高速道路は平坦だが人が麻痺しやすく、事故になりやすい。
独木桥 dú mù qiáo:丸木橋.通りにくい道の例え
要么…,要么… yào・me…,yào・me: …か,それとも…のどちらかである.≒要就[是]…,要就[是]…
![](https://assets.st-note.com/img/1648949257612-6ba8lMdL6z.png)
我觉得人最怕的就是懒惰,对美好生活有所向往、有激情,这就是好事情。
Wǒ juédé rén zuì pà de jiùshì lǎnduò, duì měi hào shēnghuó yǒu suǒ xiàngwǎng, yǒu jīqíng, zhè jiùshì hǎo shìqíng.
人が最も恐れるのは「怠惰」ではないだろうか、より良い生活に対するあこがれ、情熱を持っていること、これはよいことだと思います。
激情 jī qíng:情熱.熱情.強い意欲.強い思い
向往 xiàng wǎng:あこがれ.憧憬.慕情.(過去・現在・未来の事物や人々が敬慕する場所に)あこがれる.思いをはせる.思いこがれる.憧憬する
![](https://assets.st-note.com/img/1648948844564-RMfwztfgzd.png?width=1200)
退学不是结束,退学是开始。
Tuìxué bùshì jiéshù, tuìxué shì kāishǐ.
退学は終わりではなく、始まりです。
退学 tuì xué:退学する
![](https://assets.st-note.com/img/1648948487981-FEtWy4AzkV.png?width=1200)
有奔头就不算苦,没奔头那才叫真的苦!
Yǒu bèntou jiù bù suàn kǔ, méi bèntou nà cái jiàozhēn de kǔ!
未来への希望があれば苦しいことはない、未来の希望がなければそれこそ本当に苦しいこだ。
奔头 bèn tóu:生き甲斐.(将来への)希望.張り合い
生活有奔头了=生活に希望が見えてきた.
![](https://assets.st-note.com/img/1648948527642-7L2BbfD7iP.png?width=1200)
要投入才会有回报,我们的目光要放长远一些。
Yào tóurù cái huì yǒu huíbào, wǒmen de mùguāng yào fàng chángyuǎn yīxiē.
リターンを得るためには投資しなければならないし、長期的な視野で考えなければならない。
回报 huí bào:見返り、返礼、リターン
目光 mù guāng :目.眼光.眼力.ものを見る目.判断力.視線.眼差し.目の表情.
长远 cháng yuǎn:長い.長期にわたる.遠大な
![](https://assets.st-note.com/img/1648949325613-1XO9ClXAls.png?width=1200)
人有两头根,一头在老先人手里,一头就在我们后人手里,我们后人到哪儿了,哪儿也就能再扎根。
Rén yǒu liǎngtóu gēn, yītóu zài lǎo xiān rénshǒu lǐ, yītóu jiù zài wǒmen hòu rénshǒu lǐ, wǒmen hòu rén dào nǎ'erle, nǎ'er yě jiù néng zài zhágēn.
人々には2つのルーツがあり、1つは古い祖先の手にあり、もう1つは私たちの子孫の手にあります。私たちの子孫がどこに行っても、私たちは再び根を下ろすことができます。
后人 hòu rén 後世の人.後人こうじん 子孫.
扎根 zhā gēn (植物が)根を下ろす.根を張る 人や事物に深く入って基礎を作り上げる.根を下ろす.定着する
いかがでしたでしょうか?
私個人としては、この最後のフレーズが一番印象に残っています。
これまでのしきたり、考え方だけに拘らず、こうやって新しいものを取り入れて発展してきたんだな、と。
それでは最後に「山海情」のエンディングテーマソング「花儿一唱天下春」を聞きながらお別れしましょう!
今天就到这里,欢迎下次再来!