
Lukas Graham - 7 Years(和訳)で人生についてかんがえよう
7 Years」は、デンマーク出身の歌手ルーカス・グラハム(Lukas Graham)による楽曲で、彼が2015年にリリースしたセルフタイトルのデビューアルバムに収録されています。この曲は彼のキャリアを代表するヒット曲の一つで、国際的にも高い評価を受けました。
歌詞の概要
Once I was seven years old, my mama told me... (僕が7歳のころ、ママが教えてくれた...)
歌詞の冒頭で、主人公が7歳の頃に母親から受けた助言が語られています。彼が成長していく中での重要な出来事や経験が歌われています。
By eleven, smoking herb and drinking burning liquor... (11歳になったら、草を吸ったり、酒を飲んだりしてた...)
11歳になると、主人公は早熟な行動に出ています。これは彼の幼少期から青年期への成長過程を表しています。
Once I was twenty years old, my story got told... (僕が20歳のころ、僕の物語が語られた...)
20歳になると、主人公は自分の物語が広まっていく様子を歌っています。彼がどのように夢を追い求め、成長していくのかが描かれています。
Soon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one... (すぐに僕は60歳になる、パパは61歳になった...)
曲の終盤では、主人公が将来の自分を想像しています。彼の父親も高齢になっており、時間の流れと家族のつながりがテーマとして取り上げられています。
この曲は、人生の過程や成長、家族との関係について語っています。特に、年齢が進むにつれてどのように変わっていくかを感じさせる歌詞が特徴的です。
全訳
Once I was seven years old, my mama told me
7歳のころ、お袋は言っていた
“Go make yourself some friends or you’ll be lonely.”
“友達を作りなさい、さもないと独りぼっちになるわよ”
Once I was seven years old
僕が7歳だった頃に
It was a big big world, but we thought we were bigger
大きい世界だった、僕らのほうがもっと大きいと思ってた
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
互いに競い合って、足早に物心がついていった
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
11歳になった頃には煙草を吸いはじめ強い酒も覚えた
Never rich so we were out to make that steady figure
決して金持ちじゃなかったが、ひもじい思いはしないように努めてたんだ
Once I was eleven years old my daddy told me
11歳の時、父さんが言ったんだ
“Go get yourself a wife or you’ll be lonely.”
“嫁さんを見つけろ、でないと独りぼっちになるぞ”
Once I was eleven years old
僕が11歳の時だったよ
I always had that dream like my daddy before me
いつでも「夢」だけは忘れなかった、父さんがそうしたように
So I started writing songs, I started writing stories
だから、「歌」を、「物語」を書くことを始めたんだ
Something about that glory just always seemed to bore me
だけど「栄光」のようなものは、僕には退屈に思えたんだ
'Cause only those I really love will ever really know me
だって、僕を本当に分かってくれる人は、僕が本当に愛した人だけだから
Once I was twenty years old, my story got told
20歳の時、僕の物語が読まれるようになってきた
Before the morning sun, when life was lonely
まだ陽の目を見ず、孤独だった頃
Once I was twenty years old
僕が20歳の時だったよ
I only see my goals, I don’t believe in failure
僕はゴールしか見ていなかったから、「失敗」するなんて考えなかった
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
だって僕は知ってるから、小さな声でも大きな存在に変えれるって
I got my boys with me at least those in favor
僕には仲間たちが居て、少なくとも彼らは応援してくれた
And if we don’t meet before I leave, I hope I’ll see you later
旅立つ時ちゃんとお別れできなかったとしても、いつか会えることを願っている
Once I was twenty years old, my story got told
20歳の時、僕の物語が読まれるようになってきた
I was writing about everything, I saw before me
僕は見たものすべてについて書いていた
Once I was twenty years old
僕が20歳の時だったよ
Soon we’ll be thirty years old, our songs have been sold
すぐに、僕らは30歳になる、僕らの歌は売れて
We’ve traveled around the world and we’re still roaming
世界中を旅して、まだフラフラしているんだろうな
Soon we’ll be thirty years old
すぐに、僕らは30歳になる
I’m still learning about life
今だ、人生について学んでいる
My woman brought children for me
僕にも、愛する妻と子供ができて
So I can sing them all my songs
僕は家族に、僕の曲を歌って聴かせてやれる
And I can tell them stories
僕の書いた物語も語ってあげよう
Most of my boys are with me
仲間のほとんどは一緒に居るけど
Some are still out seeking glory
中には、栄光を追い求めている奴や
And some I had to leave behind
距離を置かざるを得なかった奴もいる
My brother I’m still sorry
あいつらの事は、今でも悲しいな
Soon I’ll be sixty years old, my daddy got sixty-one
すぐに、僕も60歳になる、父さんは61歳で亡くなったっけ
Remember life and then your life becomes a better one
「人生と向き合え、そうすればより良い人生になる」
I made a man so happy when I wrote a letter once
一度、父さんに手紙を書いた時喜んでたなぁ
I hope my children come and visit, once or twice a month
僕の子供たちが、月に一度か二度は訪ねてきてくれることを願っている
Soon I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
すぐに、僕も60歳になる、世界は冷たいと思うだろうか
Or will I have a lot of children who can warm me
それとも、たくさんの子供たちが僕を温めてくれるだろうか
Soon I’ll be sixty years old
すぐに、僕も60歳になる
Soon I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
すぐに、僕も60歳になる、世界は冷たいと思うだろうか
Or will I have a lot of children who can warm me
それとも、たくさんの子供たちが僕を温めてくれるだろうか
Soon I’ll be sixty years old
すぐに、僕も60歳になる
Once I was seven years old, momma told me
僕が7歳だった頃、母さんが言ったんだ
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
「友達を作りなさい、さもないと独りぼっちになるわよ」って
Once I was seven years old
僕が7歳だった頃
Once I was seven years old
僕が7歳だった頃
個人的にはbars and melody のカバーもものすごく好きです。
よかったら聞いてみてください。絶対好きになります!