南河内郡太子町の朝散歩で出会ったカンナ(美人蕉)。オランダ人として日本に滞在したドイツ人医師・植物学者、Philipp Franz von Sieboldの功績。
20240830 南河内郡太子町での朝散歩で出会ったカンナ、別名は美人蕉(びじんしょう、měirén jiāo)で日中同語。ラテン、英名、独名、仏名ともにCanna (indica)。 19世紀に日本に滞在したドイツ人医師・植物学者フィリップ・フランツ・フォン・シーボルトは、この種のカンナを発見、欧州へ紹介。Japanese bananaと呼ばれましたが、カンナはカンナ科であり、バショウではありません。芭蕉もカンナも食には適しません。
Canna (indica), also known as Bijinsho (C. měirén jiāo), encountered during a morning walk in Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu. The same kanji characters are used for both the Japanese and Chinese names. Both Latin, English, German and French names are Canna (indica). The German physician and botanist Philipp Franz von Siebold, who stayed in Japan in the 19th century, discovered this canna in Japan and introduced it to Europe; it was called Japanese banana, but canna is a member of the canna family, not the basho. Neither the basho nor the canna are easily edible.
Canna (indica), auch bekannt als Bijinsho (C. měirén jiāo), angetroffen bei einem Morgenspaziergang in Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu. Für den japanischen und den chinesischen Namen werden die gleichen Kanji-Zeichen verwendet. Die lateinischen, englischen, deutschen und französischen Namen sind Canna (indica). Der deutsche Arzt und Botaniker Philipp Franz von Siebold, der sich im 19. Jahrhundert in Japan aufhielt, entdeckte diese Art von Blumenrohr (Canna) in Japan und führte sie nach Europa ein; Aufgrund der Ähnlichkeit der Blüten zur Bananenblüte wurde sie "Japanische Banane" genannt, gehört aber zur Familie der Cannaceae und nicht zu den Basho. Weder Basho noch Canna sind leicht essbar.
Canna (indica), également connue sous le nom de Bijinsho (C. měirén jiāo), rencontrée lors d'une promenade matinale à Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu. Les mêmes caractères kanji sont utilisés pour le nom japonais et le nom chinois. Les noms latin, anglais, allemand et français sont Canna (indica). Le médecin et botaniste allemand Philipp Franz von Siebold, qui a séjourné au Japon au 19e siècle, a découvert cette espèce de canne à fleurs (canna) au Japon et l'a introduite en Europe ; En raison de la ressemblance de ses fleurs avec celles du bananier, elle a été appelée « banane japonaise », mais elle appartient à la famille des cannacées et non à celle des basho. Ni le basho ni le canna ne sont consommables.
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?