見出し画像

橿原市今井町で出会った貝塚伊吹は樹齢約250年。歴史を見つめて来た。

20241223 冬空に勇ましく竜の様に聳り立つ「カイヅカイブキ(貝塚伊吹)」の大樹(樹齢約250年)に、橿原市今井町の街中で出会いました。木は町の歴史を眺めて来た。寺を中心とした城塞都市があり、江戸時代には商業自治都市として独自の発展を遂げた。このあたりは建造物群保存地区。伝統の息吹を大きく呼吸出来る、コミュニティーの新しい在り方の実践例、と思いました。

In the town of Imai-Cho in Kashihara City, I came across a striking, roughly 250-year-old Kaizuka Juniper ( Juniperus chinensis 'Kaizuka') that stood majestically against the winter sky, resembling a powerful dragon. This grand tree has watched over the town's evolution, from its beginnings as a fortified temple town to its flourishing as a self-governing commercial center during the Edo period. Designated a Preservation District for Groups of Traditional Buildings, the area offers a tangible connection to the past and, in my view, serves as an inspiring example of a community forging a new way of life that embraces its rich traditions.

In der Stadt Imai-Cho in Kashihara City stieß ich auf einen imposanten, etwa 250 Jahre alten Kaizuka-Wacholder (Juniperus chinensis 'Kaizuka'), der sich hoheitsvoll gegen den Winterhimmel abstützte und an einen mächtigen Drachen erinnerte. Dieser prächtige Baum hat die Entwicklung der Stadt von ihren Anfängen als befestigte Tempelstadt bis zu ihrer Blütezeit als selbstverwaltetes Handelszentrum während der Edo-Zeit begleitet. Das Gebiet, das als Denkmalschutzgebiet für Gruppen traditioneller Gebäude ausgewiesen ist, bietet eine greifbare Verbindung zur Vergangenheit und ist meiner Meinung nach ein inspirierendes Beispiel für eine Gemeinschaft, die einen neuen Lebensstil entwickelt hat, der ihre reichen Traditionen anerkennt.

Dans la ville d'Imai-Cho, à Kashihara City, je suis tombé sur un imposant genévrier kaizuka (Juniperus chinensis 'Kaizuka'), âgé d'environ 250 ans, qui se dressait majestueusement contre le ciel d'hiver et faisait penser à un puissant dragon. Cet arbre magnifique a accompagné le développement de la ville depuis ses débuts en tant que ville-temple fortifiée jusqu'à son apogée en tant que centre commercial autogéré à l'époque d'Edo. La zone, qui a été désignée comme zone de conservation des groupes de bâtiments traditionnels, offre un lien tangible avec le passé et constitue à mon avis un exemple inspirant d'une communauté qui a développé un nouveau mode de vie reconnaissant ses riches traditions.


いいなと思ったら応援しよう!