南河内郡太子町朝散歩。早朝に見る花の提灯の残り火。
20240619 南河内郡太子町朝散歩。ウキツリボク(浮釣木; 学名: Callianthe megapotamica)。茎が提灯をぶら下げている、と言ったイメージ。ブラジル原産の園芸植物。花柄(かへい)下のランタン下部は上と下で色が異なる。チロリアンランプとも言われるそうです。自然界の美は細部に宿る、か。
On a morning walk in Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu. This is Ukitsuriboku (Callianthe megapotamica). The stems hang the flower like lanterns. A garden plant native to Brazil. The lower part of the lantern below the flower stalk is unevenly coloured at the top and bottom. Also known as Tyrolean lantern. The beauty of nature often lies in the small details, doesn't it?
Beim Morgenspaziergang in Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu. Dies ist Ukitsuriboku (Callianthe megapotamica). Die Stängel hangen die Blume wie Laternen. Eine aus Brasilien stammende Gartenpflanze. Der untere Teil der Laterne unter dem Blütenstiel ist oben und unten ungleich gefärbt. Auch als Tiroler Lampion bekannt. Die Schönheit der Natur liegt oft in den kleinen Details, nicht wahr?
Lors d’une promenade matinale à Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu, j’ai découvert l’Ukitsuriboku (Callianthe megapotamica). Ses tiges pendent, portant des fleurs qui ressemblent à des lanternes. Originaire du Brésil, cette plante de jardin est également connue sous le nom de lampion tyrolien. La beauté de la nature réside souvent dans ces petits détails, n’est-ce pas ?