
浜松城の公園での写真を南河内郡太子町で振り返る。
20250103 正月二日目早朝の浜松城の北側公園の一角。左手奥、太陽が一瞬閃きました。50年以上前、この辺りは動物園でした。あの当時の象や水鳥の鳴き声が思い出されます。今は、静かな木の橋の向こうには道行く人が疎に流れています。南河内郡太子町で思い出しています。
On the second morning of the New Year 2025, a scene in the north park of Hamamatsu Castle. To the left in the background, the sun momentarily shone through. This area was a zoo over 50 years ago. I can still recall the howling sounds of the elephants and waterfowl from back then. Now, beyond the calm wooden bridge, people are walking by at a leisurely pace. These are my memories from Taishi Town, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu now.
Am zweiten Morgen des Neujahrs 2025, eine Szenerie im Nordpark des Hamamatsu-Schlosses. Links im Hintergrund schien vorübergehend die Sonne durch. Dieser Bereich war vor über 50 Jahren ein Zoo. Ich kann mich noch immer an das Gebrüll der Elefanten und Wasservögel von damals erinnern. Jetzt, jenseits der ruhigen Holzbrücke, spazieren die Menschen in gemächlichem Tempo vorbei. Dies sind meine jetzigen Erinnerungen aus Taishi Gemeinde, Minamikawachi-Provinz, Osaka-Fu.
Le deuxième matin du Nouvel An 2025, une scène dans le parc nord du château de Hamamatsu. A gauche, à l'arrière-plan, le soleil brillait passagèrement. Cette zone était un zoo il y a plus de 50 ans. Je me souviens encore des voix des éléphants et des oiseaux aquatiques de l'époque. Maintenant, de l'autre côté du paisible pont en bois, les gens se promènent à un rythme tranquille. Ce sont mes souvenirs actuels de la commune de Taishi, province de Minamikawachi, Osaka-Fu.