怒りの「なんで!?」の通訳
お風呂でつかえるチョーク。
しばらく使ってない様子。ポイ。
10日くらい経ってからよ。
8歳
「ママ!!チョークどこ??」
ゆきえ
「捨てた」
8歳
「なんで!?なんで捨てたの!?今から使おうと思っていたのに!!!!」
ゆきえ
「しばらく使ってなかったし、ほこりかぶってたから、捨てちゃった。ごめんね。」
8歳
「もう!!!なんで勝手に捨てるの!!一回聞いてからにしてよ!!!」
もうぷりっぷりのぷんすかぷん。
治まらぬ怒り。
せっかくだから観察してみた。
怒りの「なんで」には後ろに来る言葉があるはず。なぜなら、わたしなりに「なんで」に答えても娘のほしい答えではなさそうだから。「なんで」の後ろが気になって観察。
なんで・・・
●勝手に捨てるの?
●一言も聞いてくれなかったの?
●要らないって決めつけるの?
ほほぅ。これは・・・
わたしの意見を聞いてもらえなかった怒り
わたしの持ち物を大切にしてくれなかった怒り
つまり・・・
軽んじられた
大切に扱われなかった
あーそーゆーことかもーーーー!!!
それじゃぁ
「しばらく使ってなかったし、ほこりかぶってたから、捨てちゃった。ごめんね。」
これはハズレだわ。
と気づいたので
「勝手に捨ててごめんね。これからは聞いてからにするね。」
と伝えてみたら、ヒートアップが治まってきた。
大切に扱われたいよねぇ。
「自分の場所にしまっとけよ!!」て言わなかったわたしにハナマルあげます♡
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?