見出し画像

Day 31 do the next right thing 今できる最善のことをする

おはようございます。

今日は私が好きな英語のフレーズの一つを紹介します。

Do the next right thing 今できる最善のことをする

直訳は”(最善の)次に正しいことをする”
生きることは選択と行動の繰り返し。
しかし、常にベストチョイス、ベストアンサー、ベストプラクティスができるわけではありません。
大きな夢や目的を描いて進むことも大切だとは思いますが、そこまで一足跳びに行くこともできません。
過程の中で、まだマシくらいの選択肢を選ばなければならなかったり、今に集中することが必要だったり。
そういう苦しい時に、自分にもよく言い聞かせます。
英語には、こういうシンプルな言葉で啓蒙、啓発してくれる言葉がたくさんあるなと感じます。
このフレーズは、さりげなくいつも寄り添ってくれるので好きです。

ちなみに、この言葉を少し変えると別のフレーズが出てきます。

Do the right things 正しいことを行う
Do the things right 物事を正しく行う

Do the right thingsは、正しいと思った物事を行うという、ストレートな意味。
Do the things rightは、物事を決められた通り適正に行うという意味ですが、間違っていたことを正すような時にも使います。
似たような言葉ですが、全然意味が違いますね。
こういうフレーズはあやふやな理解で使うと危ないので、気をつけるようにしています。

自分の状態や気持ちを言語化するにあたり、日本語でも英語でも、ボキャブラリーが乏しいゆえに苦しい思いをすることが増えてきたと思います。
自分の頭の引き出しの中にある言葉だけで表現するとカバーできない部分も多く、長くになりがちです。
今はベストな話し方ができるわけではありませんが、言わなくていいことを省くくらいから始めたいです。

いいなと思ったら応援しよう!